Anyone know a shorter version of the name "Napierkowski?" Any help would be greatly appreciated.
Anyone know a shorter version of the name "Napierkowski?"
You can prolly narrow it to 'Napier' hehe... but then again, it kinda sounds French... ow
Well, it's not Napierapierkowskiowskiowskiski.
It derives from the Scottish name Napier, apparently. The word derives from Old French: nappe meaning a cloth (as in napkin), -ier meaning someone who does things with it (ie. someone who works with or deals cloth, or possibly linen), and the Polish suffix (or suffixes) -owski. I had read somewhere that -owski denotes that the name is of a place or of where the person or name came from wheras just -ski doesn't. However, there should be experts around here to explain that a little more precisely.
It derives from the Scottish name Napier, apparently. The word derives from Old French: nappe meaning a cloth (as in napkin), -ier meaning someone who does things with it (ie. someone who works with or deals cloth, or possibly linen), and the Polish suffix (or suffixes) -owski. I had read somewhere that -owski denotes that the name is of a place or of where the person or name came from wheras just -ski doesn't. However, there should be experts around here to explain that a little more precisely.
No shorter version, no. As Osioł said, it is of Scottish origin. There is a university in Edinburgh called Napier. Then the Polish tag is added.
Maybe Napierski, it looks right when written but I don't think it is.
You can't delete posts as you should think before you write, LOL ;)
Maybe Napierski, it looks right when written but I don't think it is.
You can't delete posts as you should think before you write, LOL ;)
14 people in Poland are named Napierko. Napirrkowski could have originated as a patronymic nickname to indicate Napierko's son. It might've also emerged for toponymic reasons. For more info please check out: research60@gmail
Polish surnames incorporating the napor~napier root shorter than Napierkowski include Napieraj, Napierski and Napiórski and Napora.
Quadrisyllabic variants include Napierała, Napieralski and Naporowski.
The root was probably the verb "napierać" - to press upon, push, advance, urge...
BTW, the noble Napierkowskis were entitled to use the Prus I and Prus II coats of arms.
Polish surnames incorporating the napor~napier root shorter than Napierkowski include Napieraj, Napierski and Napiórski and Napora.
Quadrisyllabic variants include Napierała, Napieralski and Naporowski.
The root was probably the verb "napierać" - to press upon, push, advance, urge...
BTW, the noble Napierkowskis were entitled to use the Prus I and Prus II coats of arms.