PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Archives - 2005-2009 / Language  % width119

difficult English words for Polish speakers?


Michal  - | 1865  
9 Aug 2007 /  #61
Have you been a teacher of English?
Hueg  - | 319  
9 Aug 2007 /  #62
terrorist

I'm still not sure why George Bush declared war on tourists.
Michal  - | 1865  
9 Aug 2007 /  #63
Probably because they decided to go to Germany or France and not spend their hard earned money in New York.
osiol  55 | 3921  
9 Aug 2007 /  #64
I'm still not sure why George Bush declared war on tourists

I thought it was terriers he had a problem with.
Hueg  - | 319  
9 Aug 2007 /  #65
Those Gîtes. And he says that the French don't have a word for Entrepreneur. He's missunderestimating again they'll be doing B+B next. In the countryside and everything. :)
tornado2007  11 | 2270  
9 Aug 2007 /  #66
Have you been a teacher of English?

I am english but i have never been an official english teacher, i helped some of the people in my class with their english, grammar, spelling and all sorts really.

They used to wonder why i helped them, well thats part of the reason, secretly it was so funny listening to some of their pronunciations :)
loco  - | 9  
11 Aug 2007 /  #67
for me the worst words to pronunce are with 'th' and very often I avoid them, for example I say pavement insted of foot path etc... the worst thing is that I always hear difrent pronunciation, like some the english sound like 'fenks' when say 'thanks' and the oders sound more correctly, btw is there any diference in pronunciation 'live in' and 'living' and between 'coming' and 'come in' etc...?
Wroclaw  44 | 5359  
11 Aug 2007 /  #68
btw is there any diference in pronunciation 'live in' and 'living' and between 'coming' and 'come in' etc...?

A lot of problems are related to region. Basically each county in the Uk pronounces words in a slightly different way.

live in vs living. In lazy English some people will drop the 'g'. So, both will sound similar.

The two 'th' sounds are easy, but you need to watch the speakers mouth and understand that the sounds are connected to the way you breath or the way you blow the air out as you speak.

Practice this: thirty three thousand three hundred and thirty three.
frilly_lilly  - | 2  
24 Jul 2008 /  #69
english: "Then they....."

polish: "Zsen zsey....."
polishgirltx  
24 Jul 2008 /  #70
polish: "Zsen zsey....."

?
Svenski  1 | 159  
24 Jul 2008 /  #71
I almost fell out of my chair when this hot Polish lady I know first said the word "focus" ;-)
eagle  - | 29  
24 Jul 2008 /  #72
my polish friends always misuse the word "teach" and "learn"

As well as ''lend'' and ''borrow''
MartynC  - | 1  
28 Jul 2008 /  #73
I teach english to some fresh Polish People and they have a problem with "refrigerator"

Krysia, teach the word fridge then, most people say that instead of refrigerator...lol
Gosiaa  2 | 89  
11 Nov 2008 /  #74
I find help with a program "read please" readplease.com
its text to speach , it is great !
stilwtrjen  2 | 18  
11 Nov 2008 /  #75
Haha... my husband worked for a produce company that dealt with all kinds of produce... so I (an American) use it quite often!
gtd  3 | 639  
11 Nov 2008 /  #76
'piece' or 'peace'

vs

'piss'

funny at times
dcchris  8 | 432  
11 Nov 2008 /  #77
One of my students assistant came to me the other day and sat down. She said,"I am really boring". I tried not to laugh and explained to her she should say I am really bored. It was cute. Poles have trouble with th words.
gtd  3 | 639  
11 Nov 2008 /  #78
'the' Poland

'the' Russia

Makes me giggle.
Seanus  15 | 19666  
11 Nov 2008 /  #79
Well, there is only one Poland and only one Russia, so why not 'the'?
Bzibzioh  
11 Nov 2008 /  #80
For a while I struggled with 'organization'. I would start polish way 'organ-' when it should be 'orgen-'
Also 'insulation'. I would start 'iso-' Brrr

And for life in me I can’t pronounce 'iron' British way
Easy_Terran  3 | 311  
11 Nov 2008 /  #81
"Literally"

I can pronounce it with sorta English accent, with soft T, but it beats me to say it with an American accent, when the T is something between T and D.

:)
Bzibzioh  
11 Nov 2008 /  #82
it beats me to say it with an American accent, when the T is something between T and D.

That's a good one. I go with soft short 'cz'
Bondi  4 | 142  
11 Nov 2008 /  #83
In American, it's li-RRRR-ly. :D
polishgirltx  
11 Nov 2008 /  #86
keys and kiss... i never know which one i'm saying and people look at me weird when i ask for the keys....
;)
gtd  3 | 639  
11 Nov 2008 /  #87
Hah....that could cause an embarrassing situation.
Shawn_H  
11 Nov 2008 /  #88
Yeah, PGTX could walk away with a new car, or a new boyfriend, so which one PG?
:-)
polishgirltx  
11 Nov 2008 /  #89
with a new car, or a new boyfriend, so which one PG?

hmmm....and what's behind the door number 3?
;)
gtd  3 | 639  
11 Nov 2008 /  #90
A girlfriend and a bicycle?

Archives - 2005-2009 / Language / difficult English words for Polish speakers?Archived