Return PolishForums LIVE
  PolishForums Archive :
Posts by Moonlighting  

Joined: 28 Apr 2007 / Male ♂
Last Post: 5 Jun 2021
Threads: Total: 31 / In This Archive: 18
Posts: Total: 234 / In This Archive: 112
From: Native Belgian, living in Krakow since 2010.
Speaks Polish?: Tak.
Interests: Movies, cooking, classic French literature and my job (running an IT business in Poland).

Displayed posts: 130 / page 5 of 5
sort: Oldest first   Latest first   |
Moonlighting   
3 Dec 2009
Language / Dostał buta - genitive / accusative [25]

There are many exceptions when inanimate masculine nouns act as animate in the acc. case, but they seem to occur pretty randomly.

Names of technologies are another example: "mail", "SMS".
=> Dostał maila... Dostał SMS-a...

From what I have learnt, masculine names of fruits, vegetables, vehicles, currencies, games, dances, tobaccoes and technologies get the declension of animate masculine at the biernik case.
Moonlighting   
4 Dec 2009
Language / Dostał buta - genitive / accusative [25]

This thing with chleba kind of makes sense to me. In Swedish it doesn't sound all that bad to say "att äta av bröd", literally "to eat of bread". If "batona" in "jem batona" would be genitive it would make some sense to me, but seeing as it's accusative... I don't know... I just have to accept it I guess.

It's in genitive in this case because it is used with "trochę", a quantity adverb. With quantity adverbs, there are two rules to follow in Polish:

1. The elements must be in genitive (so we have "trochę chleba")
2. The verb must be in singular
(for example: "a few students go to the cinema" => "kilku studentów idzie do kina")

Are you sure it's not because they're imported nouns?

It's possible. I don't know. I didn't have the opportunity to read Polish texts with technology names other than mail and SMS. So I just believed the explanation I was given...
Moonlighting   
4 Dec 2009
Language / The Dative Case [62]

"kotu" is correct. There is already a thread on PF [polishforums.com/grammar-usage-18/celownik-34983/] - here in which I listed names ending in -u.
Moonlighting   
21 Dec 2009
Real Estate / Is it normal to pay 22% tax on renting a flat? [15]

Hello,

I was surprised to see that, for my flat in Krakow, I will be charged 22% tax on the monthly price for the flat. I was not expecting that. Is it normal procedure in Poland for the tenants to pay VAT on the rent?

I'm supposed to sign the contract tomorrow morning at the real estate agency. I payed the "kaucja" with cash to the landlord yesterday. He gave me the key in exchange and I moved in yesterday evening.

Thanks
Moonlighting   
21 Dec 2009
Real Estate / Is it normal to pay 22% tax on renting a flat? [15]

No, it's not for office. It's private. The cost was announced 1600 PLN + czynsz 200 PLN if I remember correctly + media. I must go to the agency tomorrow morning to sign the contract which will have been translated in English for me and I'm asked to bring 1952 PLN for the first month, described as 1600 PLN + 22% tax. The agency is Volker, ul. Karmelicka, Kraków.
Moonlighting   
21 Dec 2009
Real Estate / Is it normal to pay 22% tax on renting a flat? [15]

It's OK. The issue was fixed. Two persons (my Polish accountant + another Belgian who settled in Poland a few years ago) confirmed that it's normal to pay VAT on housing (even private). It was just my ignorance of the fact.
Moonlighting   
21 Dec 2009
Real Estate / Is it normal to pay 22% tax on renting a flat? [15]

jonni / convex
I'm renting from a company. And from the further informations I got after long conversations on Skype with my 2 contacts, it appears that I'm definitely supposed to pay this 22% tax.

As I'm coming from a country where the tax is supposed to be included on the displayed price (just like cars and groceries), I was surprised. I've run a business for 12 years so I'm used to seeing prices announced without tax, but I didn't expect it to occur in Poland, especially with estate. But apparently I'm wrong. It can happen, and I was just not aware of it.

BrutalButcher
Yeah, I had the time to view your posted image. Don't worry, I was not offended. I saw the joke ;-)
Moonlighting   
22 Dec 2009
Real Estate / Is it normal to pay 22% tax on renting a flat? [15]

Thanks for your replies.

Before I went to the agency this morning, my accountant confirmed me that if the owner was a company, I would have to pay VAT, but if it was a physical person, there would not be VAT.

Actually I just got back from the estate agency to sign the contract and everything is OK. There is no VAT indeed on the rent I will pay monthly to the owner, as it is a contract between two physical persons.

In fact, the agency charged me the equivalent of 1 month of rent as a commission for their service. As the agency is a company, they apply 22% VAT. They gave me a receipt for it and I will put their invoice in my professional expenses. It was my misunderstanding, for at first I had thought that the requested amount with VAT was due for paying the rent of January.
Moonlighting   
24 Dec 2009
Language / ich/nich/ych [10]

As dagenhamdave said, you use "nich" instead of "ich" when using a preposition. This modification also occurs with the following pronouns:

go -> niego
mu -> niemu
jej -> niej
ją -> nią
je -> nie
im -> nim
Moonlighting   
25 Dec 2009
Language / ich/nich/ych [10]

I posted a PDF document on the web, which I made myself when learning Polish. I picked everything I could find in books and at Polish classes into a file which is more convenient to access.

fouillen.net/pl/polonais_declinaisons.pdf

This file contains complete declension tables of adjectives and pronouns. There are explanations in French in it. Sorry about French but I did it primarily for my own purpose some time ago. However it may be useful for those of you who understand without a big explanation, or who understand a bit of French. One day, I will take the time to translate those explanations in English for the sake of everyone here on PF. I'm also currently finishing a file for declension of nouns, including proper nouns and rules for foreign names, acronyms etc...

It takes time but I realized that learning half the rules form one book, the other half from another book and the exceptions from Polish classes or a web forum isn't always particularly convenient either. So, better put everything together in a file.