PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Posts by plk123  

Joined: 29 Aug 2007 / Male ♂
Last Post: 26 Feb 2012
Threads: Total: 8 / In This Archive: 5
Posts: Total: 4119 / In This Archive: 2562
From: if you want to talk, email me as my visits here will be spotty until things improve here.
Speaks Polish?: let's dance
Interests: please use google says the admin

Displayed posts: 2567 / page 75 of 86
sort: Latest first   Oldest first   |
plk123   
16 Oct 2007
Love / i love you -why say it if you dont mean it [56]

Sooo if an american says I love you, you should question it, but if a Pole says it, it is probably for real?

good luck getting that out of a pole. lol j/k.. could be though bubbles; poles rarely say that they love you so if i heard it from one i'd think it to be more serious. but you know how it is with generalizations, don't you?

and want verbal reassurance of somthing?!?

i wonder if that stems from the 60s; you know, peace and LOVE and don't bogart... :D
plk123   
16 Oct 2007
Love / i love you -why say it if you dont mean it [56]

So you think an american is more eager to say it than a Pole?? Or more importantly say it for the wrong reason?

definitely the second but also the first to some degree. poles are serious.

why is it easier for a man to tell a girl he loves them when he doesnt why shut them up-i dont understand this-its cruel its giving false hope surely i am not sure is moer honest

i found women to be just as evil.

you should say 'i love you' when you are 100% sure he/she is the one...

you've never loved anyone even though they weren't "the one"?
plk123   
16 Oct 2007
Love / i love you -why say it if you dont mean it [56]

i think most poles wouldn't. culture of america seems to be opposite of that. everyone throws those words around like it wasn't a big deal. americans are more open and expressive though.

Yep.. he's going straight to hell!

sour grapes.
plk123   
15 Oct 2007
Life / Watches - a no-no in Poland? [34]

I heard that giving scarf to beloved person makes your relationship stronger.

i thought it was that you wonted to choke them, no? ;) :D
plk123   
11 Oct 2007
Life / Polish Views On Public Nudity [39]

umm rather hot chicks dont care for you o.O

sure, sure..

umm cuz u wrote me some pms
obvioulsy there was such time when u liked me o.O

you can be fooled rather easily, no? hehe
plk123   
11 Oct 2007
Life / Polish Views On Public Nudity [39]

what do you know about my age? you know nothing and have a lot to learn still.. better cover up and crack a book for a change.

You're talking for you... it might be interesting ;P LoL

have fun with that my man. i don't care for fugly. :D
plk123   
11 Oct 2007
Life / Polish Views On Public Nudity [39]

no problem for me about nudity. i even have some pics haha. if someone wants to show a body and it looks cool, why should he/she hide it? come on, we all know how human looks like. Looking at beautiful body is an enjoy.

you definitely need to cover up.. no one wants to see any of that.
plk123   
11 Oct 2007
Life / Polish Views On Public Nudity [39]

poles are conservative in general. personally i'm good with any art form.. all natural is good. :)
plk123   
10 Oct 2007
Language / Things Polish people who speak English language say [180]

in the sentance czy pani movee po angielsku (i know i have spelt it wrong) some of my friends tell me i say czy pani and it means something like c*nt, is their any way to get past this?

looks ok to me.. czy as in chy or chee.. i can't think of anything bad in close proximity.. could be a slang thing though.

movee is actually mowi.. the o with the slash above it.
plk123   
10 Oct 2007
Language / Things Polish people who speak English language say [180]

i still don't see the second £. hmmm.. to me it's an L just like it's spelled, basically. this last way you wrote is exactly how an american friend of mine says that word but he has speach impedement.
plk123   
10 Oct 2007
Language / Things Polish people who speak English language say [180]

hmmm. i am thinking £ysyl or £ysel would be the closest, no?

but you're so right about the accents etc.. polish has those too you know? if you've ever been in warsaw and then traveled to Zakopane or kaszuby you'd hear it immidiately.goo
plk123   
10 Oct 2007
Language / Things Polish people who speak English language say [180]

i understand what you're saying but i listened hard and english do pronounce it closer to kunt then the yanks.. sure there is a slight difference but not really much.. heck, the yanks made fun of me as well brits for that word.. i never actually said kunt.. i always said it the brit way.

i have no polish accent btw. most think i am from NE US or MN or MI or sometime Canada; they never guess Poland or eastern eu. never.

i am still not really clear on this student thing you were trying to get at.. i have never heard it with an SH at the beginning nor a CZ anywhere in there.
plk123   
10 Oct 2007
Language / Things Polish people who speak English language say [180]

Last night my Polish friend phoned to say that he would be late, as he said the reason was that he was, “up his mother and would be five minutes late”, unfortunately missing the word “place”.
I explained to him later in the pub what he said and the poor guy was so embarrassed. :O)

once again in polish you don't need all these different things that are necessary in english.. in polish "u mamy" means exactly "at mother's" and we, as in poles, know that means mom's place.

'Going to the pub? Which one?'

lol.. most yanks have issues with that one to as well as may and can.. there are many words like that in english that americans use incorrectly.
plk123   
10 Oct 2007
Language / Things Polish people who speak English language say [180]

"I'm from Boland!"

i've never heard it that way.. that's more of a latin thing not polish.. polish p and and english p are the same..

Only occasionally for humourous effect.

not from my experience.. that's how all my british and indian teachers always pronounced it..

As in the word 'student'?
It depends on what English you speak.

come again? i am not following you there.
plk123   
10 Oct 2007
Language / Things Polish people who speak English language say [180]

can’t as they pronounce it as cu*t

i actually noticed that the brittons pronounce can't as the other word themselves. it's totaly different then the way the yanks say it which is closer to 'kent' then anything else.

I think it should be...... I can, can you?

it should but in polish we don't say 'you' all the time.. the words themselves have a suffix, mostly, that signifies whom it refers to.

Polish should not really be a problem for English speakers as Polish is quite phonetic. If someone is bad at learning to speak Polish they are probably not very good at anything else.

that may be the case but the number of consonants that tend to run together w/o any vowels does foreigners in. same goes for some of the letter combinations. "szcz" is hard for them to wrap their tongue around, for example

it has been said that speaking Spanish is an advantage when it comes to learning Polish.. also through my own experience..

correct as the polish pronounciation of the vowels is constant as it is in spanish.. english is all over the place with all of the vowels. just look at all the different way of "a". in polish it's always the same "ah". it never ever changes.
plk123   
10 Oct 2007
Travel / What are Your Best Poland Travel Tips? [64]

a back-up plan - care to elaborate?

yeah, if you figure you'll be traveling by train also look into the bus.. or the other way around.. things don't always work as they do in the west.
plk123   
10 Oct 2007
USA, Canada / No US Visa Waiver for Poles - 8/9/07 [96]

because they also generate huge revenue and pay taxes which is not mention there.

but not all the taxes and they are a drain on OUR social services besides they do ship a big chunk of the dough out of here.