PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Posts by HAL9009  

Joined: 13 Mar 2007 / Male ♂
Last Post: 3 Jul 2022
Threads: Total: 2 / In This Archive: 1
Posts: Total: 323 / In This Archive: 240
From: UK
Speaks Polish?: Tak, ale niedobrze = A little
Interests: Languages, design

Displayed posts: 241 / page 7 of 9
sort: Latest first   Oldest first   |
HAL9009   
25 Oct 2007
Food / What do you eat with Golabki? [37]

Hm, i was just about to ask what Golabki were...
Thanks Lady.

Sounds delicious... :P
HAL9009   
25 Oct 2007
Life / Redheads in Poland - How many? [95]

Ah but sure the Paddys are everywhere!

You are of course right - The red head gene is everywhere.
HAL9009   
25 Oct 2007
Life / Redheads in Poland - How many? [95]

yes, there are a few peeps in poland with red hair and freckles

Must be descended from Irish - there's lots of people like that here.
HAL9009   
25 Oct 2007
UK, Ireland / Polls for Poles in the UK [178]

My point is its a matter of principal, this is ENGLAND or the UK and therefore has NOTHING to do with any other political vote in other EU or World countries. Therefore the only voting that should be taken in this country is our OWN votes. As i've said i enjoy having people from other countries and culture but i'm not going to loose tears if they can't vote, thats their problem they should go home back to their country to do so.

I disagree. The Uk is a democracy. The right to expatriate voting by legally resident expats is a harmless freedom that a democracy should not deny.

To be honest i don't care if Poles who visit this country or live here for one or two years agree or disagree with our politics and policies

I care what the immigrant communities in my country think of our government's policies. It helps us move towards a happily integrated society if people don't feel marginalised.

the vote is for POLAND and POLISH people, NOTHING to do with the UK whether there are POLES here or not

So what's the problem, can't you let them get on with it then...
HAL9009   
25 Oct 2007
Life / Polish people vs English language [42]

I learned to do a good scouse accent when I lived there. (Polishes nails -without intending a pun).
A lot of the Polish in Dublin have Irish accents, even those who had good English before they came. Accents soak in.
HAL9009   
25 Oct 2007
Language / Best cd/book course to Polish [11]

You will find a good course here as a free download. pdf documents and sounds recordings:

Also, there are a lot of other resources online, many of them free which you might find useful. Try the PF PL links thread:
polishforums.com/polish_language_learning_links-17_8328_0.html
HAL9009   
24 Oct 2007
Life / Polish people vs English language [42]

Over the past couple of years there has been a large influx of Polish people here in my city of Liverpool. I can relate to what you say. There tends to be a lot of Polish Men who are bus drivers here. I got on a bus last week and asked the driver who was Polish if the bus went to a certain part of town. He couldnt answer me as his Englsih was not so good. I for one minute dont think that it was the drivers fault at all. Infact the man in question looked embarrassed and I felt his frustrations. The bus company shoud pay or any company for that matter should pay for English lessons for their staff which should be funded or at least subsidided by The Goverment.Communication leads to Coperation.Ps. Infact I thought the whole incident was rather amusing. :-)

Heh, this reminds me of a couple of weeks ago when i was in the supermarket, and I asked a staff member about something that was on special offer. She didn't understand, so I asked her if she was Polish. When she said yes, I asked her again in my bad Polish about the offer. We communicated in Polish and english. Now we greet each other in the shop and exchange a few words sometimes.

Communication is what it's all about.
HAL9009   
24 Oct 2007
UK, Ireland / Polls for Poles in the UK [178]

But beeing in an organization like that in PL and admiting in on tele... its just stupid.

Agree with u there!
HAL9009   
24 Oct 2007
UK, Ireland / Polls for Poles in the UK [178]

Surely Tornado, there cannot be any harm in allowing expatriate populations to vote, especially when it doesn't cost anything to the host country. Are you perhaps expressing a concern that it might encourage immigrants not to integrate if they can participate in politics in their country of origin?

Two of democracy's most important cornerstones are freedom of expression and the right to vote. Any democratic country should not put up barriers to such things as expatriate voting. It would be undemocratic for a start.

.
.

On the Nazi thing, I saw that program too. Those Polish Nazis were seriously scary. I can undrestand why they are facist (some people just decide to be so), but not their choice to identify themselves with Nazism, given history.
HAL9009   
24 Oct 2007
UK, Ireland / Polish Restaurants in Dublin, Ireland [8]

Quoting: article the Polish food on offer there ...Harry's Cafe Bar, 21 Upper Georges Street, Dún Laoghaire, Co DublinNot a Polish restaurant, but it says it serves Polish food.(URL)

I havent seen it but I am told that there is one on Georges st in Dunlaoire

Just been in this one. It's more of a cafe than a restaurant. They have quite a good range of foods. Worth a visit.

There are no numbers on most of the buildings on that side of the street, but it's on a corner just opposite the Bank of Ireland.
HAL9009   
23 Oct 2007
UK, Ireland / Polish as Irelands Third Offical language? [123]

Quoting: Puzzler But the author of the first post in the thread asserts that 'hundreds of thousands of Poles who have emigrated to Ireland' want Polish to be the third language of Ireland. Shouldn't he be called a liar? Yeah, that may be a lie. And I agree, an inflammatory one at that

He is "mistaken", there aren't hundreds of thousands of Poles in Ireland for a start.

F... it! Let's leave their beloved lands to the natives, and to those foreigners whom the natives prefer over us (Third World crowds).:)PS. I'm of the opinion that the good jobs in a given country should go to the natives of the country, not to foreigners.

If there are "prefered foreigners" here in Ireland, then it is the Polish who are those that are preferred.

ften be mercilessly ripped off there

Some of the ripping off is being currently done by Polish companies to Polish employees, in exactly the same way as Irish employers in England ripped off Irish immigrants in the 1950s, 60s and 70s. There are two kinds of people in the world, those who do the work and those who benefit from it. Nationality seldom comes into it.

PS. I'm of the opinion that the good jobs in a given country should go to the natives of the country, not to foreigners.

I believe that the good jobs should go to those best deserving of them, best able to do the job, regardless of where they come from.
HAL9009   
23 Oct 2007
UK, Ireland / Polish as Irelands Third Offical language? [123]

Hmm, this is the first I have heard of any move to have Polish made an official language of Ireland.
I live in Ireland, and take an interest in Polish matters here, maybe I spend too much time on the internet or studying Polish to not have noticed this....

(I wonder how many people were asked about this as a representative survey sample to speak for the "hundreds of thousands").

I believe the Polish Embassy figure of 170000+ polish in Ireland would be closer to accuracy than a figure of half a million.

Anyway, I think it is rather premature to think of making Polish or any other language besides the two we have already as an official language.

It is difficult enough as it is to maintian support for Irish as an official language. It requires a lot of resources, as for a start everything has to be translated into an official language and every part of every government organisation has to provide a full service in the language. This we fail to do even in Irish.

And then there are the inevitable usual questions which would crop up: What about the other cultural minorities? How many of each language group need to be resident here before their language qualifies as an official language? Is it not discriminatory to pick one and not others, etc.

Ireland has yet to learn how to cope with large non-national immigrant communities, and we're not very good at it.
As an example on the translation front I picked up a "Why do I need a TV licence" leaflet in the Post Office a little while back, written in about 10 languages. The Polish version was full of errors (no ogoneks on a and e, no dots or accents on z etc), whereas the romanian version was perfect. That shows a certain degree of chaos in its production. You'd expect them to get the Polish right before the romanian version!

Business has moved on faster. Banks and large companies selling things produce literature in Polish and employ Polish staff to communicate in Polish to their Polish customers. Chinese too, heh. There are adverts in Polish on buses and atm machines. Great for practicing my Polish on. Not so sure about the Chinese, a bit too difficult to learn I think, maybe when I have mastered Polish....

From my point of view, I am learning Polish because I think it is a part of Ireland's future. It is Ireland's third language, no doubt about that. As to being official, lets wait and see, say about 20 years.

We need cultural diversity in Ireland as we have been living in a cultural vacuum tube for too long.
HAL9009   
23 Oct 2007
UK, Ireland / A polish magazine from doncaster that might help learners [8]

I don't like the website. It's top offsite link on the right leads to a website (Polish) which then will not allow the user to return to the previous website. Nasty. I had to close the window and start again on the polcaster site. Still, early days yet...
HAL9009   
23 Oct 2007
UK, Ireland / A polish magazine from doncaster that might help learners [8]

Just downloaded the pdf freebies. Hmmm, I think I need to learn some more Polish before I can read them :) - perhaps the children's page at the back..., simp-polish (if such a thing can be).
HAL9009   
23 Oct 2007
Polonia / Polonia - will you vote? [14]

Irish abroad don't get to vote in Irish elections - there's too many of them, more than at home heh.
HAL9009   
22 Oct 2007
Polonia / Polonia - will you vote? [14]

Lots of Poles in Ireland voted, including the ones I know in Dublin - haven't checked with all of em yet.
HAL9009   
22 Oct 2007
UK, Ireland / Michael Palin visits Poland tonight. [19]

...and I missed it!
I've been waiting for the Poland episode, seen all the others so far.
I'm a big Palin fan too.
Have to catch the repeat on Saturday next.
HAL9009   
22 Oct 2007
Language / Przedstawiam się [24]

w,we - the e is added to facilitate pronounciation. (Happens with "z" and "ze" also).
You'll pick this up, I did :)

Yep, I managed two errors in that one, without even trying! Mr brain is not at home today.

But the example is valid I hope.
HAL9009   
12 Sep 2007
Language / Writing Polish in longhand (cursive) [17]

You can write "ę" as e with a little squiggle attached to the end of it, and "ą" as e with a little squiggle attached to the end where the ogonek is. "ł" may be written like an english lower case i but with a flat line above it instead of a dot. Lower case "z" is written like a small upper case z. The other letters are very similar to how letters in english are written and joined.

This is how a polish friend of mine showed me to write the letters.
HAL9009   
24 Aug 2007
Language / An issue in threads about translating between Polish and English [16]

The exact translation of a sentence, especially a complex one can be a matter of opinion also. Different people will use differing words. I agree with glowa and osiol (or is that głowa and osioł heh) attention to detail and accuracy is important. But, we are also all volunteers.

I always use proper accented characters because I can. They are important. However, some people cannot access them on their computers. Perhaps a sticky listing all of these characters might be an idea. Users could then copy/paste them when typing...

Here's a start:
Ąą Ęę Ćć £ł Ńń Óó Śś Żż -ź
HAL9009   
14 Aug 2007
Language / Examples of Polish Time cases? [13]

Er, what is the prepositional case?

My grammar book tells me that Polish has the following cases to chose from:
Nominative
Genitive
Dative
Accusitave
Instrumental
Locative
Vocative (seldom used)

Po południu is I believe the locative case
HAL9009   
14 Aug 2007
Language / genders in Nouns/ VERBAL NOUNS/ PRONOUNS/ DIMINUITIVES/ CONJUNCTIONS - A brief Polish Grammar lesson [32]

Hal9009, Polish grammar is awful. don't use it. My wife is Polish and we were looking for something so I could learn. We also found it and it looked great. but as we got going, found it's loaded with errors. be careful

Hmm, as if Polish isn't difficult enough already! Actually, i've only looked at the tests on polish grammar to date.

Have you come across this web site?
polish.slavic.pitt.edu
It's the best free online resource that I've found yet. I use it's materials all the time.