ArcticPaul
30 Apr 2008
Language / I know "się" is the only reflexive personal pronoun..but "jak się masz?" [34]
I'm learning English grammar as a side effect of Polish so I'm unsure as to what you mean by 'reflexive'. ...but I'm here to learn, if you feel like explaining?
Anyway, I reached the literal translation of 'Jak się masz' by finding the dictionary definition of 'Jak' (how), 'się' (oneself) and 'masz' (form of 'miec' - to have).
By this method the nearest literal translation would be:
How oneself to have?
(I incorrectly used the verb BYĆ [to be], rather than 'MIEC' [to have] above.
I'm learning English grammar as a side effect of Polish so I'm unsure as to what you mean by 'reflexive'. ...but I'm here to learn, if you feel like explaining?
Anyway, I reached the literal translation of 'Jak się masz' by finding the dictionary definition of 'Jak' (how), 'się' (oneself) and 'masz' (form of 'miec' - to have).
By this method the nearest literal translation would be:
How oneself to have?
(I incorrectly used the verb BYĆ [to be], rather than 'MIEC' [to have] above.