Recently, on vacation I noticed something deeply unsettling. There was a group of Polish guys who seemed to be modelling their behavior on that of American douchebags.
reference:
youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=8tqEBQjWRws
hotchickswithdouchebags.com
We (people I was with and me) were at a loss of how to describe them in Polish though. Chamy didn't really capture their particular kind of jerkiness (and they certainly weren't dresiarze). Fortunately, they didn't seem to be attracting any hot chicks.
I'm worried that there may be more aspiring douchebags in Poland and I think people need to be ready with a label to shame them with (though obviously a lack of shame is a prerequisite for being a douchebag).
We ended up calling them kiszki after a remark ("Ale kiszka!") one of them made about a woman on the beach (loud enough for the whole bus to hear, which was especially douchey). But I'm not sure if that would work. The literal expression 'irygator' would also seem to lack something.
Any ideas?
reference:
youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=8tqEBQjWRws
hotchickswithdouchebags.com
We (people I was with and me) were at a loss of how to describe them in Polish though. Chamy didn't really capture their particular kind of jerkiness (and they certainly weren't dresiarze). Fortunately, they didn't seem to be attracting any hot chicks.
I'm worried that there may be more aspiring douchebags in Poland and I think people need to be ready with a label to shame them with (though obviously a lack of shame is a prerequisite for being a douchebag).
We ended up calling them kiszki after a remark ("Ale kiszka!") one of them made about a woman on the beach (loud enough for the whole bus to hear, which was especially douchey). But I'm not sure if that would work. The literal expression 'irygator' would also seem to lack something.
Any ideas?