So judging by some comments it seems there is a little more variation accent wise in Poland than I was initially led to believe
But not much more. All in all, Poland is far more homogenous linguistically than German, English or Italian. It's more homogenous than Czech spoken over a far smaller area. The upside for learners is that you don't have to deal with dialect or accents the way that German or or English learners do. The downside is that communication doesn't take much to break down. I hear so little non-standard Polish that when I do hear something non-standard it's harder for me to deal with.
Still, I get the impression though that there is more of an obvious hierarchy in Poland than in e.g. Britain & Ireland.
In some ways there is, but it's not so much language based. Polish people are simply more hierarchical than British or Irish people.
They're also more prescriptivist with less tolerance for 'mistakes'. A construction like 'innit?' could never gain ground in Poland because most Poles aspire to speak standard Polish (unlike many British or Irish who are happy with and/or proud of non-standard features).