PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
   
Posts by kpc21  

Joined: 19 Aug 2012 / Male ♂
Last Post: 17 Oct 2016
Threads: Total: 1 / In This Archive: 1
Posts: Total: 746 / In This Archive: 568
From: Łódź
Speaks Polish?: yes

Displayed posts: 569 / page 1 of 19
sort: Latest first   Oldest first   |
kpc21   
17 Oct 2016
Study / Studying in university of Warsaw or Lodz and part-time for Computer Science (Programmers) - POLAND [6]

Warsaw University of Technology is the best one.

Then you have the Wrocław University of Technology and the Academy of Mining and Metallurgy in Cracow.

Not sure about the quality of the study programmes in English, but it should be OK.

Łódź University of Technology also has good programmes in English with small groups.

From private schools, known is the Polish-Japanese School of Computer Techniques in Warsaw.
kpc21   
10 Oct 2016
Life / Checking 3G/4G coverage in Poland [3]

On the websites of the operators there are the coverage maps.

On the website mapa.btsearch.pl there are locations of all the base stations (or, actually, the places for which the operators got permits to built base stations there - so there may be no base station in a place marked on this map).

But the biggest issue here is that there might be a base station very close to you, but it may be so overloaded that using mobile Internet in that place will be actually pain in the neck.

The best option is to get pre-paid sets of all the operators: Play, Plus, Orange and T-Mobile, and to try all of them out.
kpc21   
7 Oct 2016
News / Boeing or Airbus - which ones would be better for the Polish Airlines (LOT)? [35]

Yes, but what that has to do with civil aviation? This is the worst thread possible to write about such things.

About the deal described in the article - PiS was explicitly saying that they will resign from buying Airbus helicopters for the Polish army already in their election campaign. So it was obvious they will do it.

Why do they do it? Probably because they have more supporters in the cities where the Airbus competitors would produce their aircrafts (if I remember well - Lublin and Świdnik) than in Łódź, where Airbus helicopters were going to be manufactured.
kpc21   
20 Sep 2016
Po polsku / Co sądzicie o prawie do wyborów w Polsce? Głosowanie za granicą. [18]

Powiem tak. Ja mieszkałem przez rok w Niemczech i mimo tego więcej wiedziałem na temat tego, co aktualnie działo się w Polsce i w moim mieście w Polsce, niż co się aktualnie działo w Niemczech i w mieście w Niemczech w którym mieszkałem.

A większość wyborców, nawet mieszkających w Polsce, w ogóle nie interesuje się bieżącą polityką - ani trochę. Skutek tego jest taki, że wygrywają populiści. Dobrze że nie ma u nas obowiązku udziału w wyborach, jak w Australii, bo wtedy byłoby z tym jeszcze gorzej. Tak mamy tę ok. 50-procentową frekwencję, i to w jakiś sposób ogranicza odsetek tych, którzy głosują nie wiedząc tak naprawdę, na kogo głosują.
kpc21   
20 Sep 2016
Travel / Warsaw to Cracow trains [7]

There are also some TLK trains, equally fast as the IC. They are older and they don't have the diner coach or compartment, but if price is important, they may be also a good choice.

You can just uncheck the EIP and EIC trains in the connection search.

Actually, looking at the timetable - there are actually three non-EIP and non-EIC trains on a day from Warsaw to Kraków using the fast CMK route on the whole length between Warsaw and Kraków (there are also some going first through Skierniewice and Koluszki, and entering it in the neighbourhood of Opoczno - they are slower). And all of them are TLK trains, so with older coaches and without a diner. There are some IC as well, but they use the CMK route only partially, and some of them are actually ED74 Bydgostia trains, which aren't really good train units for a longer route (they were designed for the route from Łódź to Warsaw, but they turned out to be too small - luckily, they are going to be sold to one of the local train operators now).

IC Orłowicz, IC Kolberg and IC Żeromski are on Flirt trains, but they go through Kielce, so they are slow. There is also the IC Wit Stwosz, but it uses Bydgostia trains.
kpc21   
18 Sep 2016
Life / Which is the best mobile network in Poland? [29]

I am not sure about which network has actually cheapest international calls, but Play is usually a good choice.

If you go to Ukraine (I don't really get it from your post), using a Polish SIM in Ukraine is expensive, get a local one there.

In Germany (no idea if you return to England by car or by plane) - it will be comparable with using local German SIM cards. Using a Polish SIM in roaming in Germany can be even cheaper than using a local German SIM without roaming.

Because the new Polish SIM cards have to be registered, the best idea is to purchase one in a store of the operator, for example Play - you should find one in any shopping mall. Some newspaper kiosks and, in some cases, post offices can also do it, but it depends on the operator. So the best idea is to go to a shop of the operator and say you need a pre-paid SIM and you want to register it.
kpc21   
17 Sep 2016
Travel / Warsaw to Cracow trains [7]

There are a few websites with connections search:

old.rozklad-pkp.pl/bin/query.exe/en?
portalpasazera.pl/en/

Put Warszawa as "from", Kraków as "to" (may not work without Polish diacritics, so the best idea is to copy-paste) and it will find all the connections.

Also at the website of the train operator: intercity.pl/en/

If you want a pure timetable - here: portalpasazera.pl/en/Tablice- table B130.

The fastest trains are EIP.
kpc21   
9 Sep 2016
Language / Grammar question about conditionals in Polish. [20]

I beg to differ. When to is a pronoun then 'by' forms shouldn't be joined with it.

Ok, then it's well to learn something new. Still good that I gave a link to this website. I was always convinced that it should be written separately in this case. Maybe the reason (practical reason why the rule is so) is that it makes a pair with "jakby". Jakby ..., toby ....

You can see that Polish often surprises even its native speakers.

And the rules how to use the comma properly... they are just complicated. And I have learnt English too much and I move to Polish something which is the only correct way of writing in English (but incorrect in Polish).
kpc21   
9 Sep 2016
Travel / Help: Travelling from Gliwice to Zilina (Slovakia) [7]

You can get to Zwardoń, and catch a train to Zilina from there. The trains to Zwardoń go from Katowice.

Another option is through Cieszyn. You take a train to Cieszyn (from Katowice you must change in Czechowice-Dziedzice), walk about 2 km to the station in Cesky Tesin (the Czech part of Cieszyn) and catch there a direct train to Zilina. But the train to Cieszyn doesn't reach Cieszyn in the time to the end of September, there is a replacement bus service on the section between the last station before Cieszyn (Cieszyn Marklowice) and Cieszyn.

There are also trains between the station in the Polish and Czech part of Cieszyn, but their timetable doesn't make much sense when you want to get there from Katowice, it's better to walk.

There is also an option through Bohumin.

I will try to compare the prices. Assuming local trains in the Polish part. You can take an EIC from Katowice to Bohumin, and it will be faster, but also much more expensive.

1. Through Zwardoń.
Gliwice-Zwardoń with a train change in Katowice - Koleje Śląskie - 23 zł (= 5 euro)
Skalite-Zilina - ZSSK - 2,45 euro (train from Zwardoń)
+ maybe a surcharge for buying the ticket on the board, sth like 2 euro, but rather not
It seems that when you board the train in Zwardoń and ask the conductor for a ticket to Zilina, you will get a ticket from Skalite, the first station in Slovakia. So crossing the border is "unofficially" free of charge. You can buy an international ticket from Zwardoń to Zilina, but it doesn't make any sense, as it's much more expensive.

-> 7,5 euro together, around 6 hours

2. Through Bohumin.
Gliwice-Chałupki - Koleje Śląskie - 21 zł (= 5 euro)
Chałupki-Bohumin - Koleje Śląskie - 2 zł (= 0,5 euro) (trans-border ticket)
Bohumin-Zilina - CD - 138 CZK (= 5 euro)

But on weekends you can buy a ticket from the Silesia Weekend offer. It gives you 15% discount from Gliwice to Chałupki and allows unlimited travels in a big part of Czech Republic. With this ticket, on the train to Zilina you can get to Mosty u Jablunkova:

map

So when you change trains in Bohumin, it's enough to buy a ticket from Navsi to Zilina. The trains from Bohumin to Zilina don't stop in Mosty, so I am not sure if you could do it with a ticket from Mosty, but for sure you can do it with a ticket from Navsi, where the train stops, and it's still in the area covered by the Silesia Weekend ticket.

Then the ticket for the Slovak-Czech part will cost only 127 CZK (= 4,7 euro) + the Polish ticket will be cheaper.

If you buy a return ticket for the Polish part, the discount will be 20%, and the rules for Czech Republic are the same.

3 The same rules as through Bohumin and similar prices are through Cieszyn.

And, by the way, you can also buy a daily network ticket of Koleje Śląskie for 34 zł, which works in the same way as the Silesia Weekend ticket in terms of Czech Republic, but allows to travel on all the Koleje Śląskie trains for a single day, so you can use it as a return ticket if you return on the same day.

Of course, you can also use EIC trains, which are fast, but it will be more expensive.
kpc21   
8 Sep 2016
Language / Grammar question about conditionals in Polish. [20]

I have the idea that jak in this case suggests that the speaker would like to help, jeśli sounds a little more... distanced. (not sure if native speakers would agree with that).

No, "jeśli" feels much more distanced than "jak" :-)

Normally people talking to each other usually use "jak" instead of "jeśli". Or you can replace it with "kiedy" or "gdy" either. But it has an equivalent in English, where you can replace "if" with "when".

2. Gdybym miał czas tobym ci pomógł.

"to bym" is written separately, but apart from that, it's OK.
The "by" particle, being an equivalent of the English conditional "would", "could" etc., is written together only after a verb which is not in an impersonal form (so it's not an infinitive and not the form ending with "-ono"/"-to"). In all other cases it's written separately.

So you can write:
-> Gdybym miał czas, to pomógłbym ci.
but:
-> Gdybym miał czas, to bym ci pomógł.

Other examples (with impersonal verbs):
-> Gdyby państwo miało pieniądze, to wybudowałoby autostradę.
but:
-> Gdyby były pieniądze, to wybudowano by autostradę.

And it's enough in most cases. More detailed rules (in Polish) are here:
- when to write it together: sjp.pwn.pl/zasady/Pisownia-laczna-czastek-I-bym-I-I-bys-I-I-by-I-I-bysmy-I-I-byscie-I;629503.html
- when to write it separately: sjp.pwn.pl/zasady/Pisownia-rozdzielna-czastek-I-bym-I-I-bys-I-I-by-I-I-bysmy-I-I-byscie-I;629509.html

Don't sweat it. It's one way that Polish is easier than English.

Yes!

Also the object + infinitive (to want smn to do sth)

Yes, here it's a kinda equivalent of the English "to". Normally it's used as "żeby", but it can be shorted to "by". So:

-> Chcę żebyś mi pomógł.
or:
-> Chcę byś mi pomógł.
The third option is "aby":
-> Chcę abyś mi pomógł.

Means, of course:
-> I want you to help me.

In this use - in normal talks with people "żeby" is used most often. "By" is used more in formal situations (sometimes in talks as well, but not so often), "aby" is rather reserved for literature and most formal cases.

By the way, it can be used in all the persons.
-> On chce żebym mu pomógł. -> He wants me to help him.
-> Chcę żebyś mi pomógł. -> I want you to help me.
-> Chcę żeby mi pomógł. -> I want him to help me.
-> On chce żebyśmy mu pomogli. -> He wants us to help him.
-> Chcę żebyście mi pomogli. -> I want you (all) to help me.
-> Chcę żeby mi pomogli. -> I want them (a group of men or men and women) to help me.
-> Chcę żeby mi pomogły. -> I want them (a group of women, animals or things) to help me.

By the way, such a combination is also possible:
-> Chciałbym żebyś mi pomógł. -> I would like you to help me.
Two uses of "by" in a single sentence :-) The "by" meaning "would" and the "by" (or, exactly, "żeby") meaning "to".

And it's crucial to remember that sometimes "by" can be located in different positions, and one time it will be written together with another word, another time separately. See:

-> Chciałbym cię zapytać, czy byś mi pomógł.
-> Chciałbym cię zapytać, czy pomógłbyś mi.
Both meaning:
-> I would like to ask you if you could help me.
(as far as I know, it's forbidden in English to put "will" in any form after "if", so I replaced it with "can")

Why do I have to write everything about the specific grammar topic when someone asks about Polish grammar on this forum? Should I teach foreigners Polish grammar, or what?
kpc21   
4 Sep 2016
Po polsku / Co sądzicie o prawie do wyborów w Polsce? Głosowanie za granicą. [18]

Co o sądzicie o prawie wyborczym w Polsce z USA?

Jeśli ktoś wyjechał za granicę tylko np. na rok, to jak najbardziej powinien mieć prawo głosu. I to, według mnie, głosu z listy tej gminy, w której w Polsce mieszka, a nie z listy warszawskiej.

Powinna być też taka możliwość przy wyborach samorządowych i referendach. W przypadku referendów lokalnych może to być ciężkie do zrealizowania od strony technicznej - ale też nie niemożliwe. Mogłoby się odbywać korespondencyjnie, ale nie poprzez ambasadę/konsulat, jak jest obecnie, lecz bezpośrednio poprzez odpowiedni urząd miasta.
kpc21   
4 Sep 2016
Language / Grammar question about conditionals in Polish. [20]

Isn't it confusing in Polish, if sentence 2 and 3 can be said in exactly the same way?

Usually not, both you and the person you talk to usually know whether the help was needed in the past, or it is needed now :-)
kpc21   
3 Sep 2016
Life / I am moving to Warsaw. (Could anyone tell me about life there?) [49]

I would like to ask you guys about the weather in Warsaw in the late of September?

Probably anywhere from between about 10 and 18 C.

Yes. It may still go above 20 deg. C, but not much. Maybe also below 10 deg. at mornings. But it will be rather getting colder and colder. It will be coldest in January and February (let's say between -10 and 10, sometimes it may go below -10, and it will rather not reach 10). From March it gets warmer and warmer.

I also want to buy some stuffs like clothes and a laptop.

x-kom.pl for a laptop, they have also normal shops in shopping malls.

For clothes, also check shopping malls.
kpc21   
3 Sep 2016
Language / Grammar question about conditionals in Polish. [20]

1. Jeśli będę miał czas, to ci pomogę.
2. No way to translate it literally, you may say:
Może będę miał czas, jeśli tak, to ci pomogę.
(Maybe I will have time, then I will help you)
By the way, does this sentence in English really have such a meaning as you explain it? Are you a native English speaker? I am not, and I would understand it as: "I don't have time now, but if I had, I would help you" - and then it would be translated in exactly the same way as the sentence [3].

3. Gdybym miał czas, to bym ci pomógł.
kpc21   
29 Aug 2016
News / Talks on re-polonising Pekao bank under way [58]

Who owns the banks, calls the shots.

This means that the Polish government really should have the power over savings of the most of the Polish citizens? No. I don't feel that my savings are safe when they are in the hands of the government. Of politicians. When something is managed by politicians, this kind of management rarely works well.

And anyway:

Polish banks have to do whatever the Polish government tell them too, becuase Poland is the guarantor and controls the currency.

So the politicians anyway can do with them whatever they want.

Sounds like they had the choice to leave or convert to PKO.

But they have less choice now than they had before. One bank less to choose from.

Such a move would even empty the US market of consumer goods.

Well, if people in a country with free market economy start to protest against too high prices of products or against too low incomes, government can only laugh because the prices are controlled automatically by the market and the government can do nothing with it. In a country with centrally planned economy - it's possible to play with that, the government will start doing it under the pressure of the society - and then we have the results. We can make the price of, let's say, eggs, lower than it was. People will start to eat more eggs because they are cheap. But there will be no more chickens to produce those eggs (or the production may even be forced to go down due to lower incomes). The same number of eggs produced, more eggs consumed. We go out of balance, and we have shortages of eggs in shops.

Although I am not sure how it worked in case of toilet paper, the shortages of which are one of the most popular cases. The "consumption" of toilet paper is, after all, quite constant, regardless of its price. If it goes too high, the toilet paper may become a luxury product, and most of the people will find cheaper alternatives. But by decreasing its price... you won't generate more demand. People won't suddenly start to poop more because the toilet paper is cheap.

With a free market, the government just isn't able to do it. They won't decrease the prices because they don't have power over them.

I cannot remember those times, but from what I know, all those famous Solidarność protests (or, at least, many of them) began not as "we want freedom", "we want free market", but "we want cheaper goods".

Open control on banking sector represent clear message of Polish government to the domestic and foreign public- ``we seek for independent and strong Poland``

Yeah. Strong. With government control.
kpc21   
27 Aug 2016
News / Talks on re-polonising Pekao bank under way [58]

There wouldn't be enough money, it would break the budget, parents would use the money for booze and ciggies

We will see. It's been not enough time to judge it now. In my opinion - there are people who will use these money properly, there are people who will use it for booze and ciggies. It's real world and real world works so. There was already lots of people in Poland living on social benefits only. More social benefits = more money for them. There is also lots of upright people who will, for example, invest these money in the child's education.

The most important consequence should be an increase in the number of births. Then it will turn out to be a real investment in the future of the country. And it will be worth the costs.

About the budget - they have already cut the money for metropolitan areas, for example. So there will be less money for public transport and for the local investments. They are introducing the "supermarket" tax which may destroy small local businesses in favor of big supermarket chains (although PiS said it will be exactly on the contrary).

By the way, what's the point of "repolonizing" a bank in form of overtaking it by the state? It's enough when a single bank in the country belongs to the state. There is PKO BP. And it's enough. More banks in hands of the government just doesn't make any sense.

Instead of "repolonizing" banks by overtaking them by the government, we should think about why the general tendency is that the whole business, once it gets big enough, leaves Poland. Maybe because the taxes here are too high? See that even Polish people quite often decide to open the business, for example, on the British Isles, even if it's actually going to operate in Poland. Because on the British Isles there is much more benefits for small businesses, and the state institutions are much more friendly.

Let's look at the 10 biggest Polish banks...
1. PKO BP - the state bank, and the biggest bank in Poland
2. Pekao SA - one of the banks created by the state in 1989 with the intention of privatizing it, Italian (UniCredit)
3. Bank Zachodni WBK - also one of those banks, was Irish (AIB) to 2010, from 2011 it's Spanish (Santander)
4. mBank - also one of those banks, German (Commerzbank)
5. ING Bank Śląski - also one of those banks, Dutch (ING)
6. Getin Noble Bank - also one of those banks, seems to be in Polish hands in high percent
7. BGŻ BNP Paribas - a predecessor of BGŻ has existed since 1919 as a state bank, focused on agriculture; from 2004 partially Dutch (Rabobank), from 2008 Rabobank had over 50% of shares, in 2014 it sold them to a French bank (also existing on Polish market), so now it's French (BNP Paribas)

8. Bank Millenium - also one of those banks, Portuguese (BCP)
9. Raiffeisen Polbank - Austrian, on Polish market from 1991
10. BGK - another state bank, not a typical commercial bank, as PKO BP, but rather focused on providing support of different type for people, companies and local authorities

Very meaningful are also local cooperative banks, associated in a few groups.

It seems only one of those banks is private and Polish.

To compare, in Germany, one of the banks in the first ten is Italian - and it would be all in terms of the foreign capital. But 4 of those banks belong to the federal states - it's something we don't have in Poland because Poland is not a federation. One is the state commercial bank, equivalent of PKO BP (Deutsche Bank), one is a truly commercial, private bank (Commerzbank), one is an equivalent of our BGK (KfW), one unites the cooperative banks (DZ Bank) Then you have an Italian one (Hypovereinsbank, belonging to UniCredit, like Polish Pekao SA), then four banks of federal states, then the Postbank, belonging fully to Deutsche Bank.

Then: Dutch ING, again a federal state bank, then the Sparkassen, so a group of banks belonging to local authorities (no equivalent in Poland), again a federal state bank, again a support bank - but for agriculture, again one uniting cooperative banks (WGZ Bank), again a federal state bank, then again a support bank (now one of one of the federal states), the next one is also a special kind of bank - and it's the first 19.

So the difference is just that the system of state banks is much more complex.
kpc21   
25 Aug 2016
Travel / First vacation in Poland [15]

It depends on what you expect. Mountains? Sea? Cities? Lakes? Castles?
kpc21   
25 Aug 2016
News / Talks on re-polonising Pekao bank under way [58]

PiS is mostly about obsessing on the past

Unfortunately it is so indeed. PiS looks behind, not forward.

Poland is a farming country, unsurprisingly its image as an engineering country is garbage.

Poland has always been farming country. Although Polish farming is also not in the best condition. It's based mainly on very small family farms. Polish countryside usually looks so that there is a house with a barn - and a long belt of field behind. Next to it, along the street, a next house - and a next belt of field. And so on. I mean, it's seems to be more natural and ecological - and I very like it, I am not for changing it to big factory-like farms. But it is not really effective from the country point of view.
kpc21   
25 Aug 2016
Study / Is the University of Warsaw good? [26]

The best university in Poland. At least according to all the rankings. In technical fields Warsaw University of Technology can be better, but, anyway, it's supposed to be a very good school.
kpc21   
24 Aug 2016
News / Talks on re-polonising Pekao bank under way [58]

The problem is that almost each modern country has so much debt nowadays. Or even more. Maybe except for those having much natural resources.

It's sick, but what can we do with that? There is no way to be competitive with the others.

its new pro-capitalist leaders began selling off everything in sight to foreign investors and destroying what they couldn't sell under what was called the Balcerowicz plan

I am not much in the topic, but from what I know... What else could a country do, having practically no money, no funds at all (after the hyperinflation), to be able to provide all the basic services and pay the pensions? When you have no money at all and you need some immediately, what do you do then? You sell what you have.

From my point of view, what could be done much better, was to perform the whole privatization with more care and sense. Not in such a way, as it happened, with the buyers often closing the bought factories instead of developing and modernizing them. The government performing the privatization should be more sensible to the real intentions of the buyers.
kpc21   
19 Aug 2016
Study / Why is that one must wait one year to repeat B1 Polish language exam! [5]

Because it costs money to prepare an exam and it's not affordable to prepare it just for a single person?

It doesn't mean that they couldn't organize an exam just for you if you pay more - but the language certificate organizations often have such policies that they organize exams periodically and it's nothing weird with this for Polish. When I wanted to get a certificate in English - there were also only some specific dates when it was possible to take the exam.
kpc21   
16 Aug 2016
Feedback / Stupid limitation on the quotation length [20]

People here are intelligent, they don't need to read the same paragraphs in quotes again. Only the gist of the post = quote is needed.

I disagree. It's often so that you need to refer to a specific part of the post. Sometimes you need to highlight specific words in it. The limit on the quote function makes it sometimes impossible. I want the reader of my post to read the part I refer to, and then to read my comment. Not to scroll up and down all the time. Sometimes a shorter fragment is not enough, when I want to indicate a specific part of someone's post. Not a longer part, not a shorter part (!), but exactly specific part.

Another thing is that sometimes you need to quote something from external sources. Then, the quote function becomes completely useless because of this limitation.

You may not post one post after another; you need to wait until someone replies to be able to post again.

From my experience on this forum, for a few minutes after posting a post, you can edit it and you cannot add a new reply just under it. But after these few minutes editing is no longer possible and the only option if you need to add something, is just to write a new post under your previous one.

By the way, the policy of joining topics on sometimes very loosely connected topics by moderators is totally not understandable for me. On other forums I meet two different systems. On the forums which are mainly for solving problems it is usually so that a new problem = a new topic. Joining an existing topic with your own problem (maybe with an exception when your problem is really identical with the problem described in the specific topic) is if not totally forbidden, then considered bad and against the netiquette. Especially if the topic you join is old - then you can be called an "archaeologist" and get even a "golden spade prize", or even a "golden excavator prize", which is not a reason for pride, but rather for shame. Another system, especially in forums mainly for open discussions, or in such topics, or also in the topics which are not connected with the main subject of the forum is that there is a single thread for a given topic - then it usually has tens, hundreds or thousands of pages, and creating a new thread for this topic is a bad idea.

Generally, it is so, that:
- a problem = a single thread for a single problem, a new topic required even when your problem is quite similar, excavating old threads considered bad

- an open discussion topic = a single thread for the given discussion topic (which can be wider or narrower, dependent on the topic of the whole forum and how much the discussion topic is connected with it), creating new threads when one already exists considered bad

An exception might be, for example, a thread for solving computer problems on a forum about architecture and urban planning - then it will usually be just a single thread.

But on this forum, the moderators tend to mix those two ideas, and often move a new topic with a problem to an old topic with a very different problem. Not in such a way that, for example, all the problems about getting a Polish visa will be in a single topic, but joining just random topics with each other. This doesn't help at all in using the forum, but it's just annoying.
kpc21   
10 Aug 2016
Language / Polish names spelling and pronunciation [24]

forvo.com/search/chrab%c4%85szcz

1. chra -> hra - should be easy
2. bą -> bon - nasal, like bon in Portugese (for example bon dia)
3. szcz -> shch - both sh and ch must be heard separately

nasal, like bon in Portugese

in Portugese it's actually bom dia, not bon dia, but it's almost the same; bon dia is in Catalan

But you have "bon" also for example in French.
kpc21   
4 Aug 2016
Study / Any information about Kujawy and Pomorze University in Bydgoszcz [11]

Pomoże - he will help
Pomorze - Pomerania (a region in the North and North-West Poland, and also partially in Germany)

About the Kuyavia-Pomerania University, I won't tell you much, because I don't know this school. I also don't know much about Bydgoszcz. Maybe that there is a really nice looking and worth visiting city not far away, called Toruń. And that people from Bydgoszcz and from Toruń don't really like each other. There is always a kind of competition between them.

It seems this is a private school (the name is a little bit misleading, especially the English one, which suggests it has university rights, while it actually doesn't have them). The public universities in Poland usually have more reputation, but it doesn't mean at all that the educational level in private schools must be low. It sometimes is (although, it seems, in Kuyavia-Pomerania University everything is ok), which is not the case in case of public universities. The quality of teaching can be even higher in private schools.
kpc21   
1 Aug 2016
Work / What you do not know about work & life in Poland. [7]

If your complexion is dark, and you are not a blond blue eyed person, the local Poles will not want you to sit next to you in a bus, they will get up if you sit

It's not their fault, they are afraid of the unknown. It's not such common to see a color-skinned person in Poland (maybe except for university areas of big cities).

But pity them, many of them have the mindset of those from the gutter who may hold worthless degrees from univerisities who cannot get a job.

I am ashamed of them... But try to understand that. White person is something which you know, see everywhere. Black or Asian - it's the unknown world, which you can see only on TV, mostly in American (or Asian) movies (American movies which don't depict black people as angels). Even for me, subconsciously, the white people are more trustworthy, although I know it has nothing to do with the color of the skin. It's difficult to fight with that. I don't want to say this, but it looks like racism is in our Polish blood and it will take generations to change it.

About the grocery stores and English, try to learn some basic Polish phrases. I am sure they will appreciate that, even if you make mistakes. We all know that Polish is difficult for foreigners.

By the way, Poland has the lousiest customer service! Poland is privileged to be in the EU.

Speak about concrete things, I don't get what you mean. If you mean ubiquities beaurocracy, customer service in shops, mobile phone providers etc. - is it the fault of us, Poles? No, it annoys us equally well! About the beaurocracy, I have heard that it isn't better in France. Actually after almost a year of stay in Germany, I see many things that work better in Poland and many things that work equally bad in Germany, even though Poles usually think they work better in Germany.

They are a madness unto themselves trying to revive a dead system of the glories of a bygone era of defeated monarchs

What do you mean? That freak Janusz Korwin-Mikke? Noone takes his idea seriously, he is more like a clown. And his political party is just a machine to extract money from the governmental election funds.

Poland has the highest suicide and depression rate in the EU. Don't expect Poles to smile, much like their Russian bretheren they still have serious trust issues.

It must have more to do with the geographical location. It's always so that the southern-European people are most happy. Maybe it depends on the amount of sun... But there is such a dependency.

Poles hate the Germans, this is a fact, if you have a German surname be aware.

Just because of the history. A country which has always tried to conquer Poland, and even managed a few times. Not to mention that a vast part of the western Poland (and north-eastern as well) was for centuries in German hands.

And did terrible things during the WW2. Actually started the WW2, which, even leaving the whole holocaust behind, was a terrible thing.

My advices:
1. Try to see the positive things!
2. Try to understand.

Your best option if Poland doesn't please you (and it probably won't) would be to return to the country you arrived from.

That's the point. If you feel better if your home country, just return there.
kpc21   
1 Aug 2016
Life / Price/wage ratio in Poland - shocked! [16]

I think this average is so high because it takes into account people earning really much. Directors in companies, politicians etc. There is not so many of them, but because of their extremely high salaries (tens of thousands PLN), they contribute much to the average salary. Maybe the median would be a better measure than the average here.

Average person earns something around 2000, maybe 3000 zł net. Of course, it will be higher in big cities, especially in Warsaw (but the costs of living are also higher) and smaller in villages. And it depends on the job, for example a good programmer may earn twice so much. The same is with medical doctors and lawyers.
kpc21   
31 Jul 2016
UK, Ireland / How long does it take the package travel from UK to Poland [6]

Well... the post is always slow. I have sent twice a letter between Germany and Poland, and it took around a month, even though they were sent by priority mail. By the way, according to the tracking services, it took much longer in Germany than in Poland (it waited a few weeks on the Frankfurt airport).

Poczta Polska is not that slow with international shipping, the posts of other countries happen to be slower.

You should have a tracking number for your package, then you can check either on the website of Royal Mail (if it's still in the UK), or here: emonitoring.poczta-polska.pl/?lang=en

(if it's already in Poland) where it actually is.