Teffle
8 Sep 2010
Language / Does anybody know of a list of Polish-English False Friends and True Friends? [60]
Thread attached on merging:
English/Polish false friends - can anyone help?
Haven't come across that many yet but one that sticks out is the English sympathetic - which of course doesn't mean the same as the Polish word with a similar spelling.
Can anyone advise on a few? They can be useful to go through with students - especially if there isn't the endless list like you might get with French/English
dzięki !
Thread attached on merging:
English/Polish false friends - can anyone help?
Haven't come across that many yet but one that sticks out is the English sympathetic - which of course doesn't mean the same as the Polish word with a similar spelling.
Can anyone advise on a few? They can be useful to go through with students - especially if there isn't the endless list like you might get with French/English
dzięki !