Paulina
4 Jan 2013
Language / Polish Language - Basic concepts [52]
I have no idea ;D
All I can is give some examples:
"Ten stół jest zrobiony z tego dużego drzewa, które rosło za stodołą."
"This table is made out of that big tree, which was growing behind the barn."
"To jabłko spadło z tego dużego drzewa."
"This apple fell from this big tree."
"Gdzie idziesz z tym drzewem?"
"Where are you going with this tree?" (it would imply someone is carrying a small tree or firewood)
Speak Polish no matter if it's broken or not! There's no other way! xD I'm a perfectionist too, but you can't get always everything right, you have to accept that ;) Talk to Poles, discuss with them, observe how they write in Polish, how they speak in Polish. Nobody's writing in the "Rozmowy po polsku" section of the forum! Unbelievable! I was discussing with Russians using a Polish-Russian translator, for God's sake! xD And I don't have a Cyrillic keyboard! ;D
Oh, and:
"Co się stało z tym dużym drzewem?"
"What has happened to this big tree?"
"Coś złego dzieje się z tym dużym drzewem."
"Something bad is happening to this big tree."
Exactly how many rules does the preposition z have?
I have no idea ;D
All I can is give some examples:
"Ten stół jest zrobiony z tego dużego drzewa, które rosło za stodołą."
"This table is made out of that big tree, which was growing behind the barn."
"To jabłko spadło z tego dużego drzewa."
"This apple fell from this big tree."
"Gdzie idziesz z tym drzewem?"
"Where are you going with this tree?" (it would imply someone is carrying a small tree or firewood)
Now you can tell me it's easier to learn the sentences like a child does, but my above example is already throwing up problems.
Tbh, the more i know, the harder it gets. Now i have virtually given up speaking in Polish, because i am analysing every word and wondering which case etc it's in.
At least everyone understood me before,even when my Polish was really bad. Trouble is i don't want to speak broken Polish for the rest of my life:(:(
Tbh, the more i know, the harder it gets. Now i have virtually given up speaking in Polish, because i am analysing every word and wondering which case etc it's in.
At least everyone understood me before,even when my Polish was really bad. Trouble is i don't want to speak broken Polish for the rest of my life:(:(
Speak Polish no matter if it's broken or not! There's no other way! xD I'm a perfectionist too, but you can't get always everything right, you have to accept that ;) Talk to Poles, discuss with them, observe how they write in Polish, how they speak in Polish. Nobody's writing in the "Rozmowy po polsku" section of the forum! Unbelievable! I was discussing with Russians using a Polish-Russian translator, for God's sake! xD And I don't have a Cyrillic keyboard! ;D
Oh, and:
"Co się stało z tym dużym drzewem?"
"What has happened to this big tree?"
"Coś złego dzieje się z tym dużym drzewem."
"Something bad is happening to this big tree."