PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
   
Posts by SzwedwPolsce  

Joined: 21 Feb 2009 / Male ♂
Last Post: 2 Nov 2012
Threads: Total: 11 / In This Archive: 9
Posts: Total: 1589 / In This Archive: 785
From: Poland
Speaks Polish?: Staram się... hehe. ;-)
Interests: Driving motorcycle, SCUBA-diving, playing guitar, delicious food etc.

Displayed posts: 794 / page 18 of 27
sort: Latest first   Oldest first   |
SzwedwPolsce   
27 Jan 2010
Language / When do you use 'się'? And what does it mean? [37]

Now it became a lot of text. If we summarize it with one sentence we can say:

Się means myself, yourself, herself, himself, ourselves, themselves and yourselves (depending on the ending of the verb as usual).
SzwedwPolsce   
27 Jan 2010
Language / When do you use 'się'? And what does it mean? [37]

In a slightly simplified way we can say that:

Się means myself, yourself, herself, himself, ourselves, themselves and yourselves (depending on the ending of the verb as usual).

Compare these pairs:

Myjemy = We are washing
Myjemy się = We are washing ourselves

Uczę = I teach
Uczę się = I teach myself (I study/learn)

Kochają go = They love him
Kochają się = They love themselves (or they make love to each other)

And sometimes się occurs without any obvious function, those situations you have to learn by heart (as you get more experienced).

When you see a verb in a sentence you should always check if się is present or not, so you learn which verbs are associated with się, and which are not.

Another thread
SzwedwPolsce   
27 Jan 2010
Travel / Poland trains in winter [7]

It should be announced more clearly what kind of train it is.

But in general, by train is the best way to travel in Poland. Especially because of the bad roads.

Cheap and you can get almost everywhere. Even many small cities have train connections.
SzwedwPolsce   
27 Jan 2010
Life / Can foreigners really understand Poles? [136]

geez man, it was a freakin' joke.

Relax mate. If you go to Poland and react like that, you will get a heart attack very quickly.

By the way, how many do you speak?

I speak 3 languages, and understand 5. It's not so uncommon in Western/Northern Europe.

I hope you'll enjoy the forum.
SzwedwPolsce   
25 Jan 2010
UK, Ireland / Poles living in the UK returning home or not? [63]

i heard that there is a millon CHINESE ready to take all the jobs in poland .

Poles left Poland to get more money. Now wages in Poland increase, so other people will come to Poland. That's the rules of the game.
SzwedwPolsce   
25 Jan 2010
UK, Ireland / Coming to England - should my friend get passport/driving licence here or in PL? [10]

my friend is soon to be living in england and she does not have either a current driving licence or valid passport,

If she's Polish she should get the passport in Poland.

Airlines require an ID, that shows your citizenship on the card. If she doesn't have that she can't fly anywhere.
SzwedwPolsce   
25 Jan 2010
UK, Ireland / Poles living in the UK returning home or not? [63]

"We do not see them here," says Prof Krystyna Iglicka, of the Centre for International Affairs in Warsaw

I think that this woman isn't 100% updated.
SzwedwPolsce   
24 Jan 2010
Life / Do expats living in Poland speak Polish? [233]

for almost 1 year they became to hate Poland mainly because of the EXTREME COLD TEMPERATURES

Half of the year are rather warm. People shouldn't freeze when it's over +20 C from May to September.
SzwedwPolsce   
24 Jan 2010
Travel / Best way to go from Warsaw to Varberg (Sweden) [7]

Yes, this is for sure the best option. It's very easy to go from Gothenburg to Varberg by train, takes like 1 hour.

Quick and cheap. You can usually fly with Wizzair for about 100-150 zl.

The other options you mentioned are very inconvenient.
SzwedwPolsce   
24 Jan 2010
Language / Usage: Freedom in Polish and in English [30]

How's that in other languages?

Can we stick to the language of the Forum, please.

Read the initial post.

En sakta vind

As I said before, it's incorrect because sakta is an adverb, not an adjective.
SzwedwPolsce   
23 Jan 2010
Language / Usage: Freedom in Polish and in English [30]

Thanks for the explanation! :) That crossed my mind but here they marked it as an adjective for some reason. That confused me.

It was listed there as both an adjective and an adverb. But it's incorrect.

Can we stick to the language of the Forum, please.
SzwedwPolsce   
23 Jan 2010
Language / Usage: Freedom in Polish and in English [30]

God kväll, min vän! Vad är "sakta" då? :) Finns det något för skillnad mellan de två?

God kväll!

Långsam (pl. långsamma) = adjective
Långsamt = adverb

Sakta = adverb
There is no corresponding adjective to sakta.

As you know, an adjective describes how something/someone is (refers to a noun). An adverb describes how something is done (refers to a verb).

Långsamt and sakta means exactly the same.
SzwedwPolsce   
23 Jan 2010
Language / Usage: Freedom in Polish and in English [30]

Looks like Swedish is a very precise language.

Actually no. And when it comes to grammar, Swedish is much more simplified, generalized and ambiguous than Polish.
SzwedwPolsce   
23 Jan 2010
Language / Usage: Freedom in Polish and in English [30]

How's that in other languages?

In Swedish we have 4 different words, and there aren't any ambiguous meanings.

Gratis = Sth you don't have to pay for
Ledig = Not occupied
Fri = Not bound
Långsam = Slow
SzwedwPolsce   
22 Jan 2010
Language / When to use: Znać/Wiedzieć & lub/albo [23]

and, unfortunately, wrong about this. It's accusative: znam to miasto.

Yes, I'm sorry. Embarrassing!

I heard the sentence nie znam tego miasta in my head.

Positive sentence with znać = accusative
Negative sentence with znać = genitive

Thanks for the correction.
SzwedwPolsce   
22 Jan 2010
Life / Are surf/skate clothes popular among Polish kids? [15]

Many people try to order from another EU-country. Because you don't have to pay import taxes and other strange fees.

If you buy from US you have to pay import taxes etc. But I don't think it's an extremely complicated process (but complications can occur). But as far as I know you don't have to pick it up at the customs. You can let Poczta Polska (avoid!) or another transporter deliver it to your home etc.
SzwedwPolsce   
22 Jan 2010
Language / When to use: Znać/Wiedzieć & lub/albo [23]

Yes. But it does not have to be a person.

Znam tego miasta! - I know this city!

And don't forget that the direct object associated with znać should be genitive.
SzwedwPolsce   
22 Jan 2010
Language / co to jest? [11]

Jaki, jakie, jaka you use when you want to know what something/someone is like.

Jaki on jest? (What is he like)?

And also when asking what kind of the "thing" people mean.

- Poproszę piwo.
- Jakie?
- Lech

If you ask what thing (not what kind of thing) you use co.