PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Archives - 2005-2009 / Life  % width27

Angina, Polish resources needed


brian1411  3 | 12  
26 Feb 2008 /  #1
Hi,

I have a Polish friend who has just been diagnosed with angina, she is very worried about this condition and does not feel that her Scottish doctor is giving her good information. So I was wondering if anyone knew where I could find any information on the WWW about angina and the treatments of angina written in Polish.

Thanks
cjj  - | 281  
27 Feb 2008 /  #2
which angina are we talking about?
it's the word for 'sore throat' here in Poland :) [yes, I lived through being told my 3 y/old had it ...]
Magdalena  3 | 1827  
27 Feb 2008 /  #3
'sore throat'

not quite. it's tonsillitis (severe bacterial infection of the tonsils).

if the lady is in Scotland though, and her doctor is Scottish, I rather think he is talking of angina pectoris - dusznica bolesna. there is probably a wiki.pl site for this.
gemini  1 | 21  
27 Feb 2008 /  #4
Yes, in Poland they call a severe throat infection (tonsilitis) angina which is usually treated with antibiotics. It's just an inflammation of the tonsils but very very painful.

Below link has more information on angina

pl.wikipedia.org/wiki/Angina

If you are talking about the angina pectoris then she probably feels pain and pressure on her chest which is caused by the heart muscle not getting enough blood. This could be caused by a blocked artery.

Below link has more information about agina pectoris.

pl.wikipedia.org/wiki/Angina_pectoris
OP brian1411  3 | 12  
27 Feb 2008 /  #5
Hi Gemini,

It is angina pectoris that she has thank you very much for the link.
Michal  - | 1865  
27 Feb 2008 /  #6
I have a Polish friend who has just been diagnosed with angina, she is ve

It is a common problem in many western countries but especially in Poland. It is the stress of daily life linked to high levels of stress, alcohol and smoking which is a big killer in Poland and always has been. The other thing that comes out of the daily turmoil of life in Poland are strokes-also very common in Poland.
JustysiaS  13 | 2235  
27 Feb 2008 /  #7
angina

It's just an inflammation of the tonsils but very very painful.

It is the stress of daily life linked to high levels of stress, alcohol and smoking which is a big killer in Poland and always has been.

oh my dear God michal, what other lies are you gonna tell us? i had angina when i was a kid, dont think i was stressed out, smoking loads and binge drinking then, even though i am Polish. its a sore throat but more painful, its not a KILLER disease you feckin MORON.
Michal  - | 1865  
27 Feb 2008 /  #8
Yes, it is a killer and it kills many people in Poland on a day to day bases.
JustysiaS  13 | 2235  
27 Feb 2008 /  #9
angina is TONSILLITIS idiot! Polish people dont die of tonsillitis everyday, will you shut your stupid face! i looked angina up, are you by any chance referring to this:

In very rare cases, diseases like rheumatic fever or glomerulonephritis can occur. These complications are extremely rare in developed nations but remain a significant problem in poorer nations.

Poland, as a "3rd world country", must have a problem with it in your opinion?
Keith  2 | 14  
27 Feb 2008 /  #10
We're discussing 'Angina Pectoris' though, which is NOT tonsillitis. In English, 'Angina' = heart disease. Read the link which Brian provided...
JustysiaS  13 | 2235  
27 Feb 2008 /  #11
Keith

sorry, but if you ask Polish people about angina they will tell you its sore throat/tonsillitis. michal suggested Polish people died of angina (not angina pectoris) and i thought it was ridiculous. thanks for the info!
Seanus  15 | 19666  
27 Feb 2008 /  #12
I was also shocked when my student told me she had angina. I called her to ask if she was ok and she told me about her sore throat so I said, 'yeah, but what about ur angina?" Strange conversation it was. As long as they don't have a second meaning for vagina I guess, LOL.
JustysiaS  13 | 2235  
27 Feb 2008 /  #13
well, have you heard what "no" means in Polish, Seanus? ;)
Seanus  15 | 19666  
27 Feb 2008 /  #14
Nie!!
JustysiaS  13 | 2235  
27 Feb 2008 /  #15
in Polish no = yeah. im serious.
Seanus  15 | 19666  
27 Feb 2008 /  #16
No no ;)
osiol  55 | 3921  
27 Feb 2008 /  #17
Nie can sound a bit like yeah as well.
Anyway, about angina:

'I know you've started going out with my daughter. Please be careful with her, she has acute angina'
'Don't worry. I know about that. She has a cute pair of tits too!'

Is Random Chat calling me?
Seanus  15 | 19666  
27 Feb 2008 /  #18
Osioł, that was spot on but I think more than Random Chat will be calling u if u keep that up, hehehe
Wroclaw  44 | 5359  
27 Feb 2008 /  #19
Nie can sound a bit like yeah as well.

Osiol, JustysiaS was serious. The alternative to Tak is No [as in not] If you are not aware of it it can cause massive confusion.
JustysiaS  13 | 2235  
27 Feb 2008 /  #20
No no ;)

and that in Polish would mean 'Well well' :)
Seanus  15 | 19666  
27 Feb 2008 /  #21
I know, I'm just playin with ye. I learned those in my 1st year here.
Wroclaw  44 | 5359  
27 Feb 2008 /  #22
Did you ever get caught out ? I always thought a member of the family was being polite and speaking in English when he said 'no'. So he never got a drink when I offered one.
Seanus  15 | 19666  
27 Feb 2008 /  #23
Hehehe, so 2 u, no meant no, yes, no? I always caught the intonation so I was ok
osiol  55 | 3921  
27 Feb 2008 /  #24
Osiol, JustysiaS was serious

Wroclaw, was Osiol being serious?

Okay, so being serious - in an environment where language can shift from one to another mid-conversation or mid-sentence, these yeah/nie and no/no things do become important. Some people can use it as an opportunity to evade answering a question.

putting your nose into other people's arguements?

Luckily my nose is too big to fit in anyone else's argument - it would just knock everyone else out of the hay. I mean out of the way.
Wroclaw  44 | 5359  
27 Feb 2008 /  #25
Okay, so being serious - in an environment where language can shift from one to another mid-conversation or mid-sentence, these yeah/nie and no/no things do become important. Some people can use it as an opportunity to evade answering a question

I think this might be true, but usually we find ourselves speaking to friends. So problems shouldn't really occur.
In my example it was me who made the mistake not the other person.
Seanus  15 | 19666  
1 Mar 2008 /  #26
Osioł, that was pure class what u wrote above. Acute angina, now that was funny. What magic tablets work 4 u? LOL
Varsovian  91 | 634  
5 Mar 2008 /  #27
Now for a serious comment about angina, even though it will look strange at first.

I had some heart pain a few years ago due to overwork; I also have a slight heard defect. I saw specialists in Poland, who detected the defect but said it was nothing to worry about and certainly didn't warrant any treatment.

Nevertheless, the pain continued - little stabbing pains so I decided to self-treat by ... eating 99% Lindt chocolate! The effect is instantaneous - the pain simply melts away immediately.

The mechanism involved is as follows:
Metabolising the chocolate involves the production of nitric oxide, which dilates the arteries - hence relieving heart pain. Doctors actually prescribe drugs to do this - but you can eat this god-awful chocolate instead. 70% Lindt doesn't have the same effect - it has to be the vile stuff.

Archives - 2005-2009 / Life / Angina, Polish resources neededArchived