As my first language is slavic, there are no problems for me to read Polish, however it is tricky to repeat something when someone says it to me. When it is on paper it makes much more sence rather then spoken Polish - because most slavic languages are very similar on paper but may differ in pronouncuation. So I suppose, if I would read it I would have a slight accent.
As a slavic person, I find it confusing when it comes to Ą ą Ć ć Ę ę £ ł Ń ń Ó ó Ś ś - ź as I often mistake them for one another hehe. As for a westerner, I think it is difficult to use all cases for nouns (7 cases, arent they?) and the verbs endings. "W" may be tricky for English people as they tend to pronounce it more like "U"
+1
As a slavic person, I find it confusing when it comes to Ą ą Ć ć Ę ę £ ł Ń ń Ó ó Ś ś - ź as I often mistake them for one another hehe. As for a westerner, I think it is difficult to use all cases for nouns (7 cases, arent they?) and the verbs endings. "W" may be tricky for English people as they tend to pronounce it more like "U"
(and no i can't spell for dirt in this language)
+1