I have not been instructed on using the verb to determine the case but to use the noun and adjective, as above.
I guess your teacher doesn't want to overwhelm you with too much theory as it can be discouraging, so for now you're OK doing exercises like this (when they say you what adjective/noun case to use), when you master all the 6 case endings (in singular and plural, for all the 3 genders), then the time will come for another level of exercises, where you'll have to decide by yourself what cases are required after a specific verb.
EDIT
POWIEŚĆ ends in a consonant so I thought it would be masculine.
There's a large group of feminine nouns ending in a soft consonant (usually -ść, -dź)
for example:
wiadomość (news)
znajomość (knowledge, acquaintance)
podłość (vileness)
doniosłość (importance)
those are usually created from an adjective (wiadomy, znajomy, podły, doniosły)
spowiedź - confession (from the verb spowiadać)
gołoledź
(but niedźwiedź - a bear - is masc.)
Surnames are also nouns unless ending with -ski, -ska. In which case they become adjectives.
Am I correct in the above statement?
Am I correct in the above statement?
Yes, although it's hard to say if those surnames really become adjectives (from the logical point of view), but their declension is identical to adjectives, so grammatically we treat them as adjectives.
This also applies to:
- surnames with -cki/-cka and -dzki/-dzka endings (for example Nowacki, Niedźwiedzka)
- surnames that are "pure adjectives" (fro example Cichy = silent, Czarny = black, Biały = white) although this case is more complicated, Polish laws allow people with surnames that are "pure adjectives" to choose if they want it with normal declension (Maria Czarna, Marii Czarnej, Marię Czarną etc.) or without any declension, then the Nominative male form is used in all cases, also for women, (Maria Czarny, Marii Czarny, Marię Czarny etc.)
If I am correct are there any more names/parts of names that are treated as anything other than nouns?
Rather not, but there are nouns that follow the adjective declension pattern (for example "uczony" - I'm sure I wrote about it not long ago in one of your threads).