PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Posts by falkin  

Joined: 10 Apr 2007 / Male ♂
Last Post: 20 May 2023
Threads: Total: 2 / In This Archive: 1
Posts: Total: 17 / In This Archive: 13
From: Poland
Speaks Polish?: Yes
Interests: literature, languages

Displayed posts: 14
sort: Latest first   Oldest first   |
falkin   
27 Nov 2007
Language / Ciebie <-> tobie [22]

Ty kochasz mnię

Ty kochasz mnie is correct
falkin   
21 Nov 2007
Language / conjugation of verb wspiąć się [39]

Naprawdę "wespnę się" brzmi dziwacznie, chociaż rzeczywiście jest formą jak najbardziej prawidłową. No musisz to przyznać. Pozdrawiam:)
falkin   
21 Nov 2007
Language / conjugation of verb wspiąć się [39]

ive just got this special talent of knowing when something sounds right, and when it doesnt

hm....most of ordinary Poles do:) There are some verb forms that are seldom used or never for their rarity. Undoubtedly wespnę się is one of them:) Ok I should check it out before posting. I guess that special form of wespnę się can be found rahter in the usfeul links you have googled and it really was emphasized there as a curosity regarding that form:)
falkin   
21 Nov 2007
Language / conjugation of verb wspiąć się [39]

Wspiąć się:

ja wespnę się
ty wespniesz się
on/ona/ono wespnie się

my wespniemy się
wy wespniecie się
oni/one wespną się

I beg to differ again, please forgive me. Future tense for "wspinać się" never be "wespnę się". This construction sounds very strange and I don't think would ever be used in proper Polish. I'm sure there is no such form "wespnę się" in any tense. "wespnę się' is not in Polish. The right form is będę się wspinał and that's that:)

Conjugation in tryb dokonany is not applicable to many Polish verbs. And "wspinać się" is one of them.
falkin   
21 Nov 2007
Language / conjugation of verb wspiąć się [39]

Wspiąć się:

ja wespnę się
ty wespniesz się
on/ona/ono wespnie się

my wespniemy się
wy wespniecie się
oni/one wespną się

the conjugation of 'wspinać' will be different (different czas).

Hey, is it really in Polish?:) I guess the word"wspinac sie" in this case is related to climbing up a mountain, isn't it?

If so, the right conjugation in present tense is:

Ja wspinam się
Ty wspinasz się
On wspina się

My wspinamy się
Wy wspinacie się
Oni wspinają się

When it comes to future tense :

Ja będę się wspinał
Ty będziesz się wspinać
Ono będzie się wspinać

My będziemy się wspinać
Wy będziecie się wspinać
Oni będą się wspinać

Thank you for your attention:)
falkin   
10 Apr 2007
Language / Building my Polish vocabulary... [19]

No, you can't. There is no such an expression in Polish.

If you are a boss and you can see your emplyees doing nothing instead of working, and you want them to start working, then you may say to them: weźcie się do roboty ( get to work). I hope you got the point. My English is not too good, I just try to be helpful.
falkin   
10 Apr 2007
Language / Building my Polish vocabulary... [19]

wez sie do roboty - get to work

You can't add sie to word pracowac with regards to this word in meaning - to work -

pracowac is enough and correct ( with no sie )
falkin   
10 Apr 2007
Language / Polish Present Tense [16]

Spiewam Tę piosenkę TĘ is more elegant here

TĄ is often used in similar cases by Poples in their everyday language , but TĘ fits better and is curtainly the right option. Who said that Poles always uses their own language properly?:)