howard jones
17 Mar 2009
Genealogy / Trying to find an old Polish friend: George Trebinsky; his family home was in Glossop Derbyshire UK [3]
Thanks for the suggestions,I'll pursue them,I think that as I'm sure you are well aware there were so many displaced families from Poland,Ukraine etc., who took residence in UK during and after the Second World War,my home town had a large influx who settled,I would think the authorities were not so inclined to consider the correct interpretation of official documents and may have 'Angilised' many names for their benefit rather than for the people being registered,my own uncle fled for his life from Ukraine at the tender age of 13yrs after his family were disposessed of their farm and 'disposed off',I only learned of this after his passing,I assume it was just too painful for him to discuss openly,.....so George is more likely to be the English derivation,worst is I'm not even wholly sure of the correct spelling of Trebinsky as I have seen Trzebinsky,Trzebinski and Trebinski!! As a 12 year old you don't think of these things,I would have started this search long before but computers and I have a strained relationship owing to my general ineptitude and the fact I don't speak Polish (some say my grasp on English is tenuous) it took me ages to get my tongue around the correct pronounciation of Wroclaw!! But any help at all in my quest would be so gratefully accepted,thanks Howard
Thanks for the suggestions,I'll pursue them,I think that as I'm sure you are well aware there were so many displaced families from Poland,Ukraine etc., who took residence in UK during and after the Second World War,my home town had a large influx who settled,I would think the authorities were not so inclined to consider the correct interpretation of official documents and may have 'Angilised' many names for their benefit rather than for the people being registered,my own uncle fled for his life from Ukraine at the tender age of 13yrs after his family were disposessed of their farm and 'disposed off',I only learned of this after his passing,I assume it was just too painful for him to discuss openly,.....so George is more likely to be the English derivation,worst is I'm not even wholly sure of the correct spelling of Trebinsky as I have seen Trzebinsky,Trzebinski and Trebinski!! As a 12 year old you don't think of these things,I would have started this search long before but computers and I have a strained relationship owing to my general ineptitude and the fact I don't speak Polish (some say my grasp on English is tenuous) it took me ages to get my tongue around the correct pronounciation of Wroclaw!! But any help at all in my quest would be so gratefully accepted,thanks Howard