storm80
28 Feb 2008
Language / Genitive case ("nie ma nic" vs "nie ma niczego") [71]
Merged: storm80: Genitive
Hi,
I'm new to this forum, been reading it for a while, thought I'd join in!
I've been studying Polish at evening classes for a few months now and we have just started the genitive case. When talking about quantities the genitive is required. In the example: Proszę butelkę wina, wina takes the genitive but butelka still takes the accusative? why is this???
Merged: storm80: Genitive
Hi,
I'm new to this forum, been reading it for a while, thought I'd join in!
I've been studying Polish at evening classes for a few months now and we have just started the genitive case. When talking about quantities the genitive is required. In the example: Proszę butelkę wina, wina takes the genitive but butelka still takes the accusative? why is this???