Return PolishForums LIVE
  PolishForums Archive :
Archives - 2005-2009 / Genealogy  % width NEW


Polonius3 983 | 12333  
24 Apr 2008 /  #1
There are at several possible sources of the Sapeta surname including: 1) indigenous - from the Polish verb sapać (to gasp, be out of breath), in which case sapeta, sapacz, sapała, sapak, sapaka, sapuś, sapol and probably a few more would be colloquial for gasper (someone who breathes heavily, wheezes, gasps for air, etc.); 2) Indigenous toponymic nickname from such Polish localities as Sapy, Sapice or Sapałówka (Gasperville, Wheezeton); and 3) The Iberian (Portuguese) connection already mentioned in this forum. Occasionally Polish names coincide with those of different nationalities but mean something totally different, eg Posada (in Polish -- a prestigious, good-paying position, in Spanish -- an inn).

It cannot be ruled out that different Sapetas got their name from different sources. There are additional sources of this surname as well.

Archives - 2005-2009 / Genealogy / SAPETA -- INDIGENOUS OR FOREIGN?Archived