The Ultimate Guide to POLAND
Unanswered [11]  |  Archives [1] 
 
Witamy, Guest  |  Members
Home / Language39

Ski Or Ska? - Polish surname endings

Lyzko  
14 May 2010  #31

Yes Trev4got, that's right.....most of the time. German Jews though while still in Germany adopted the native German habit of the double 'n', i.e. "Kaufmann", resp. "Kauffmann", "Hofmann"/"Hoffmann" vs. "Kaufman"/"Kauffman" etc.. in an English-speaking country:-) Same for gentiles.

asik Activity: 2 / 220
Joined: 17 Feb 2009 ♀
 
14 May 2010  #32

As for Jewish names, "Polak", "Cohen" and "Grunberg" are the most common Jewish last names in NL.

It is known that Jews were always adopting their names from other nationalities as from Polish nationals or Germans, it all depended on the circumstances at the time and what they personally wanted to achieve from such a name change. Like ie: for the immigration purposes.

I just wonder, if they actually know their original Jewish names today, not the adopted ones which were changed over and over again.
Lyzko  
14 May 2010  #33

Good point, asik:-)
Kaleena Activity: - / 1
Joined: 18 May 2010 ♀
 
18 May 2010  #34

Total Bollox!!! How outside PL can you be SKi and in PL SKa?!?!?! Somone who wrote it is such a lemon!!!
plk123 Activity: 8 / 4,175
Joined: 29 Aug 2007 ♂
 
18 May 2010  #35

but that is what it is.
Trevek Activity: 28 / 1,708
Joined: 21 May 2008 ♂
 
18 May 2010  #36

'Rosenbaum'

Funny memory. I had an EngLit professor at Glasgow, Professor Hobsbaum. His opening line of his first lecture with us was, "My name's Phillip Hobsbaum, it's of German extraction and means 'fruit tree'. You can say you are plucking from the 'tree of knowledge'."

"Cohen"

Cohen, I believe, is something to do with a priestly caste in Jewish culture. This is why it's a common name.
Polishviking  
24 Sep 2015  #37

My maiden name has neither ski or ska ending. Jozwiak. Someone told me it's common like Smith. Can anyone enlighten me?
Polonius3 Activity: 979 / 11,644
Joined: 11 Apr 2008 ♂
 
24 Sep 2015  #38

Jozwiak

JÓ-WIAK: pronounced YOOZHvyahk originated as a patronymic nickname to mean "son of Józef/Joseph". Its fairly popular (with some 19,000 users in Poland) but it is well below the front-runners. Poland's equivalent of the Angloworld's Smith and Jones would be Nowak (over 200,000) and Kowalski (140,000). For more information please contact polonius3@gazeta.pl
BevintheD  
5 Dec 2016  #39

I was a school secretary and was confused by the surname on record of a foreign student. She explained it to me. Father, brother, uncle = *ski; mother, sister, aunt = *ska. All the rest of the name was the same but the surname suffix was gender recognizable.




Home / Language /
Ski Or Ska? - Polish surname endings
Bold Italic [quote]
Click this icon to move up back to the quoted message. Polish letters:
 
To post as guest, enter a temporary and unique username or login and post as a member.