£osza, łosica, także matka łoszaka. :-)
Even though dictionaries promote "klępa", not "klempa", the latter form still appears all over internet.
Apparently, such form was once acceptable.
Tu należy, z wymianą ię, ie, klępa, pogardliwa raczej nazwa 'krowy (starej)' i «kobiety', pisane i klempa ; u myśliwych 'samica łosia', prus. kente, 'krówsko'(?).
etymologia.org/wiki/S%C5%82ownik+etymologiczny/klepa%C4%87
Supposedly Gombrowicz also used the form "klempa" in his "prnografia".
A quote from Władysław Reymont, Ziemia Obiecana:
Niech diabli wszystko wezmą, tu buta włożyć nie mogę, bo kłuje, ta klempa popaliła mi kołnierzyki, w domu piekło, tego już za wiele. Mateusz!