There is no 'przepraszam' only the English word 'sorry'-very, very strange
I've heard 'sorki'
I wonder what the reaction would be in Guildford if I go in to shops and say 'przepraszam'!!
You might find it a bit more common than you think. Lots of whiter kids in Black areas use Jamacian patois phrases (for example) and only a few years ago half the kids in UK were talking about "barbies this arvo" and "chundering" because of Australian soap operas. At one time a lot of British soldiers used German based words in their language because they'd been in Germany.
The Poles never had much pride in their language or culture.
Sorry, but that is typical Polish self-flagellation. You seem to have an idea that no other country has that. Every foreigner seems to think that every british schoolkid is taught keats, Milton, Chaucer and Shakespeare in the cradle. Nope, we all thought it was boring too, just like Polish kids being force-fed Sienkiewicz and Mickiewicz at school think it's boring.
But watch when a local theatre does a crap version of Słowacki, Mickiewicz, or something like Wesele, and the theatres will be full. How many films have been made recently based on old classics (Ogniem i Mieczem, Pan Tadeusz etc) and have been very successful?
How often are visitors reminded Sienkiewicz won a nobel, or that Czesław Miłosz or Kapuścinski were internationally famous writers, or that Conrad (OK, he was writing in English) was the first major novelist of the 20th century?