I've learnt some adjectives like najmilszy, najlepszy, jedyny, and I know slonko, sloneczko to call my Polish boyfriend. Can anyone suggest please any other caring words I could use instead of traditional and oh so overused Honey or Baby? Some words,translated literally, of course won't sound appropriate to call someone in Polish, I've tried.thanks very much!!
Te two first ones - my dearest, my beloved, kotus, koteczek come from a cat - meaning warm and cuddly, misiaczek is a teddy bear like, only you my teddy bear, again something loved, cherished... moje szczescie - my happiness.
I can add "tygrysik" as baby tiger...:) and, which man does not want to be called a tiger!
I know it may sound odd in english, but no polish men would mind any of the words.
KmnR it seems to be that "misiaczek" fits both to male and female, but you can also feel free to use a little different word "MISIA" which is reserved for female teddy bear only :)
Best to learn Polish after a couple of drinks, I lived there for 16 yrs and struggled to pronounce until I learned to relax my tongue. The sounds are somewhat hard and harsh to some ears but the technique of saying them requires a soft tongue and mouth
polish sounds hard untill a caring cutie girl (like mine :):) injects it into your ears in those quiet silent moments, you will become addicted to it :) Kotka, te amo:):)
how would i say " you have my mind now do u want my heart?" in polish
thankz
also
your so special to me i hope you can see that ill dream after dream of you loving me
and
it feels so strang that these feelings can be. to be touched so deeply by someone i have yet to see. my mind is a blur of what could be .. all i keep seeing is you next to me.. whatever the out come one thing i must say you touched my life in the most magnificent way .. for this i always be thankful to you .. but for now ill be wishing that my dreams will come true.
i know its a lot but it would mean alot if any1 can help
...and i have one more question... is it normal for a guy to say "kisses" after he's writing an email to you? does it mean more than just "byebye" ? (i hope :)
and how would you say that ;) (it seems like there is somthing more that just the literal translation found in the dictionary)