PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
   
Archives - 2010-2019 / Love  % width 55

I don't know if she's married and I don't speak Polish - help me romantic folks


hector  1 | 6  
14 Mar 2010 /  #1
Hi everyone
There's a beautiful Polish girl where I work and I'd like to take her out but there's a couple of things I'm not sure about.

First off, I don't know if she's already married, (she doesn't wear a wedding ring). Is this normal in Poland? Or would she always wear a ring if she was married. As far as I'm concerned married women are off limits but unmarried are fair game. She may well have a boyfriend already but if they aren't married then is it acceptable for me to ask her out?

Second, I don't speak any Polish and she only speaks a little English so how would I ask her? I would like to be able to ask "could I take you out sometime?"

Third, I'm not very good at chatting to her as I get very nervous, she gives me the full butterflies in the stomach kind of nerves. So any help or hints would be welcome.

Thanks.
purplewolf  2 | 46  
14 Mar 2010 /  #2
First off, I don't know if she's already married, (she doesn't wear a wedding ring). Is this normal in Poland?

It doesn't mean a thing.. If you are determined enough, you can have a woman wearing wedding-ring as well..

Second, I don't speak any Polish and she only speaks a little English so how would I ask her?

If you want to impress Polish lady, don't use Polish language in her presence, you'd better play a role of rich foreigner... But if you really must do it, choose one of these options:

1) Chcesz się bzykać? (khtzesh s-ye bsikatz?)
2) Twoje krągłe kształty doprowadzają mnie do ekstazy (I am too lazy to transliterate it)
3) Ile bierzesz za szybki numerek? (eele b-ye-zesh sa sheebkee noo-merek)
Wulkan  - | 3136  
14 Mar 2010 /  #3
these are very good and to tell her that you want to take her out it would be:

zrob mi loda (zroob me lodah)
polishmeknob  5 | 154  
14 Mar 2010 /  #4
A couple of mumbled Polish phrases will make her heart melt. Even if they are mostly nonsensical.

Poles wear their wedding rings on their RIGHT hands. Not their left.

Make eye contact; have some confidence; smile and listen to her. Write her a poem or something.
OP hector  1 | 6  
14 Mar 2010 /  #5
Thanks purplewolf,
I'm not sure I understand you. If she's married then I'm not interested. I don't want to interfere in someone elses marriage. But if she's not married then I would like to take her out.

I don't want to play the role of a rich foreigner or anyone else for that matter. I'm looking for a fairly serious relationship so I'd rather not decieve her. Also I would rather that she likes me because she likes me, not because I'm rich.

Thanks for the expressions but you'll have to tell me what they mean, or at least how I could find out.
Cheers.
Arien  2 | 710  
14 Mar 2010 /  #6
As far as I'm concerned married women are off limits but unmarried are fair game.

If you don't sleep with her, someone else will..

;)
purplewolf  2 | 46  
14 Mar 2010 /  #7
Thanks for the expressions but you'll have to tell me what they mean, or at least how I could find out.

It's a local Polish slang understandable only for Poles... It's like a secret code.. If you use it, I can guarantee you get whatcha want or, in worst scenario, you get whatcha do not want... I think it's worth to risk anyway, 50/50 ratio is quite reasonable...
opts  10 | 260  
14 Mar 2010 /  #8
f you want to impress Polish lady, don't use Polish language in her presence, you'd better play a role of rich foreigner... But if you really must do it, choose one of these options:

1) Chcesz się bzykać? (khtzesh s-ye bsikatz?)
2) Twoje krągłe kształty doprowadzają mnie do ekstazy (I am too lazy to transliterate it)
3) Ile bierzesz za szybki numerek? (eele b-ye-zesh sa sheebkee noo-merek)

hector,
Here is the translation of purprlewolf suggestions.
1. Do you want to have sex?
2. Your curves bring me to ecstasy.
3. Let's do a quickie.

My best advice is not to follow purplewolf's advice.

Just do what you do in your country. Also, get yourself a Polish-English dictionary and learn some words.
purplewolf  2 | 46  
14 Mar 2010 /  #9
1. Do you want to have sex?
2. Your curves bring me to ecstasy.
3. Let's do a quickie.

Hey, you mistranslated my conversation guide!...
opts  10 | 260  
14 Mar 2010 /  #10
I would like to hear your translation. :)
Arien  2 | 710  
14 Mar 2010 /  #11
Myślę o tobie. (I think about you.)
Podobasz mi się. (I like you.)
Co robisz wieczorem? (What are you doing this evening?)
Tu niedaleko jest fajna knajnka. Idziemy? (There's a nice pub not far from here. Wanna come with me?)

:)
purplewolf  2 | 46  
14 Mar 2010 /  #12
1) "wanna jet-fuuck?"..
2) let's say you translated it decently....
3) "how much for wham-bam?"...
OP hector  1 | 6  
14 Mar 2010 /  #13
Cheers opts
purplewolf, I'm hoping those lines will come in handy, but I'll save them till I get her on her own. Could have been funny though, especially since all the Poles sit together in the canteen at work!
opts  10 | 260  
14 Mar 2010 /  #14
hector,
take Arien's advice. :P
purplewolf  2 | 46  
14 Mar 2010 /  #15
Could have been funny though, especially since all the Poles sit together in the canteen at work!

User "opts" spoiled all the fun, he is the bad guy...
aphrodisiac  11 | 2427  
14 Mar 2010 /  #16
well, it would be good if you found out if she is available first. Maybe there is somebody at work who knows. Being smart about is is my advice, but you don't seem to need it anyways, since you come across as a person who has things together. Find out if she is planning to stay in the country for longer or she is just there for employment and is planning to go back.

PS. I just got a wedding invitation from an Irish man who used to be a member of this forum and he is getting married to a Polish woman soon. All I can say that there was a time that he might have been in your position and we talked about it.
Wulkan  - | 3136  
14 Mar 2010 /  #17
Hector, you really make me laugh, what difference does it make if ur gonna ask her out in English or Polish?

If she is stupid enough to misunderstand a simple question about going out in English what would you do after on a date, are u gonna hire an interpreter? lol
OP hector  1 | 6  
14 Mar 2010 /  #18
Maybe there is somebody at work who knows. Being smart about is is my advice, but you don't seem to need it anyways, since you come across as a person who has things together. Find out if she is planning to stay in the country for longer or she is just there for employment and is planning to go back

Sound advice, thanks. Her cousin works there so I could ask her,mind you, I might aswell just ask her herself! I think she's planning to stay for a while she's worked there for 3 years at least.
aphrodisiac  11 | 2427  
14 Mar 2010 /  #19
. Her cousin works there so I could ask her,mind you, I might aswell just ask her herself!

well, the sooner the better, so you can plan your next step:). You don't want to obsess about somebody who might not be available.

Good luck:)

Hector, you really make me laugh, what difference does it make if ur gonna ask her out in English or Polish?

If she is stupid enough to misunderstand a simple question about going out in English what would you do after on a date, are u gonna hire an interpreter? lol

oh, shut it;)
Seanus  15 | 19666  
14 Mar 2010 /  #20
One of you has to learn the other language better, it's pure and simple.
OP hector  1 | 6  
14 Mar 2010 /  #21
what difference does it make if ur gonna ask her out in English or Polish?

because

A couple of mumbled Polish phrases will make her heart melt. Even if they are mostly nonsensical.

Wulkan
Mate, you need to work on your technique.
Wulkan  - | 3136  
14 Mar 2010 /  #22
haha this guy was taking the **** out of you, but obviously you didn't understand his sentences he gave you as an advise. work on my technique? what are you talking about? :D
king polkagamon  
14 Mar 2010 /  #23
Tell her jesteś z Polska?(are you from Poland?).Bo Polki dużo ładne kobiety(because polki are very beautiful).Szkad jesteś?(where are you from?).If she answers Krakow you answer \\\\\\\"do you like Rynek,Wawel?Byłam w Krakowie.\\\\\\\"If she answers Wloclalek,tell \\\\\\\"is this Wroclaw?No,it is Wloclawek.Then ask her \\\\\\\"do you like bigos?Do you like Doda?Bardzo lubię Doda.(I like Doda very much).Moges gotować pierogi(can you cook pierogi) etc.Lubisz disko polo?(very important question usually serious girls like disko polo).
Seanus  15 | 19666  
14 Mar 2010 /  #24
Jesteś z Polski? Skąd jesteś? Byłam or byłem, KP? KP is just having a laugh here. There are many mistakes in his writing.

Best just try and find things out discreetly.
Wulkan  - | 3136  
14 Mar 2010 /  #25
I think southerns getting worse :-(( every year so many people commit suicide and this is not funny
Amathyst  19 | 2700  
15 Mar 2010 /  #26
Mate, you need to work on your technique.

He doesnt need to, he has a girlfriend..you on the other hand dont have one - who is lacking in technique?
plk123  8 | 4119  
15 Mar 2010 /  #27
It doesn't mean a thing.. If you are determined enough, you can have a woman wearing wedding-ring as well..

that's just freaking rude.. i hope you experience that sometime then since you even suggest such a disrespectful thing.

If you want to impress Polish lady, don't use Polish language in her presence, you'd better play a role of rich foreigner... But if you really must do it, choose one of these options:

1) Chcesz się bzykać? (khtzesh s-ye bsikatz?)
2) Twoje krągłe kształty doprowadzają mnie do ekstazy (I am too lazy to transliterate it)
3) Ile bierzesz za szybki numerek? (eele b-ye-zesh sa sheebkee noo-merek)

this is also pretty rude.. are you as big of a dupa as you just came across here?

wulkan is another arse.. don't listen to him/her/it

king's polish is horrendous too so don't go with any of that.
cjj  - | 281  
15 Mar 2010 /  #28
Second, I don't speak any Polish and she only speaks a little English so how would I ask her? I would like to be able to ask "could I take you out sometime?"
Third, I'm not very good at chatting to her as I get very nervous, she gives me the full butterflies in the stomach kind of nerves. So any help or hints would be welcome.

Sorry to sound pessimistic, but if you do manage to ask her out ... what .... oh, I guess you can always explode with the pressure of how to communicate. I mean, if she makes you nervous AND you have no common language ... you may as well learn the Polish for "turn up naked, bring beer".
King Sobieski  2 | 714  
15 Mar 2010 /  #29
She may well have a boyfriend already but if they aren't married then is it acceptable for me to ask her out?

common rules apply everywhere, if she has a boyfriend then you're bashing the bishop.
irishdeano  5 | 304  
15 Mar 2010 /  #30
Just say Czesc Jestes Piekna (hello your very beauiful)she will give you a very big smile, Then take the conversation from there

Archives - 2010-2019 / Love / I don't know if she's married and I don't speak Polish - help me romantic folksArchived