z_darius, you cannot learn the living language from books. Take my word on that
I don't need to take anybody's word about Polish which is my native language.
Born, raised and educated in Poland. Wydzial Filologiczny (among others) Uniwersytetu Wroclawskiego until 1987.
You think you hear 'k' but you don't. You expect it because of the spelling. Much like in some English varieties people swear they hear "r" in "car" even though there is no "r" at all.
Voiceless 'k' in Polish is hard to impossible before voiced 'ż', or the other way around. Something has to give. Either 'ż' will be devoiced because of 'k', or 'will be sonorized because of 'ż'.
If you lick a little bit of linguistics you'll understand.
Hence Lyzko's natural pronunciation. It's a classical example or reverse sonorization.
You do understand irony, don't you?
Oh well :)
There haven't been any great consonant shifts in Polish in the last... lemme think... from memory... 500+ years?