I was taught that iż is used in a sentence when że has already appeared so as not to be repetitive. One example:
On uważa, że ojciec już wszystkim mówił, iż pochodzi z Hiszpanii.
(as opposed to)
On uważa, że ojciec już wszsytkim mówił, że pochodzi z Hiszpanii.
Is this an iron-clad rule or simply a question of stylistic preference?
On uważa, że ojciec już wszystkim mówił, iż pochodzi z Hiszpanii.
(as opposed to)
On uważa, że ojciec już wszsytkim mówił, że pochodzi z Hiszpanii.
Is this an iron-clad rule or simply a question of stylistic preference?