PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
   
Archives - 2010-2019 / Language  % width 5

correct word for 'leave' or 'leaving'


chaza  50 | 253  
31 Jan 2011 /  #1
hi guys
i am getting a bit bogged down with using the correct word for 'leave'. i have got
pozostawiać
opuscić
opuszczać
could i have a little guidance as to its usage please.
and i have a problem with został, som,e say 'be' 'get' and 'stay'

help needed

thanks

chaza
mafketis  38 | 10966  
31 Jan 2011 /  #2
beginning with baby steps

to leave a place : wyjść, pójść (both perfective) the second is commonly used in questions of the time 'has he left yet?'

to leave (something somewhere) : zostawić / zostawiać (perfective form first cause that's the base form)

to be left, to remain : pozostawiać (most always imperfective)

to leave (abandon) sth : opuścić / opuszczać (again perfective first)

zostać is either stay (in a place) zostać w domu (stay at home) or become (with instrumental) zostać żołnierzem (to become a soldier)
cinek  2 | 347  
31 Jan 2011 /  #3
to be left, to remain : pozostawiać

Shoudn't be "pozostawać" ?

How much left? Ile (po)zostało?

Cinek
OP chaza  50 | 253  
31 Jan 2011 /  #4
thanks for that explanation

chaza
gumishu  15 | 6176  
8 Feb 2011 /  #5
zostać is either stay (in a place) zostać w domu (stay at home) or become (with instrumental) zostać żołnierzem (to become a soldier)

there is also this construction - like say - został pochowany - he was burried (interred) but also został przysypany skałami - he got/was burried by/under rocks (say some caver/speleologist)

Archives - 2010-2019 / Language / correct word for 'leave' or 'leaving'Archived