DRK68
19 Dec 2017
Genealogy / Polish military records 1920 to 1925 in today's Belarus [4]
Merged:
Hello,
I am looking for records about my grandfather's military service. The family tradition is that before he left Poland in 1934, he was a soldier in the Polish army, probably in a cavalry unit. I have found no documents about this.
Grandfather lived in Pinsk, a town in today's Belarus. I do not have an exact birth date, but have documents stating that he was born in 1900, and others claiming he was born 1901. He left Poland for British Palestine in 1934, with what seems to be a legitimate Polish passport and permission to leave.
I wish to find any document surviving about my grandfather's military service, draft, and how a soldier was able to leave Poland at the time.
My questions is about the Polish Military Archive (CAW). Is that the correct place to search? If so, how do I search it? Do I have to physically visit Poland to do this? I find the information on the CAW homepage in English confusing.
Many thanks,
David
Merged:
Obtaining records about my Grandfather's military service. He served in the Polish army, probably in a cavalry
Hello,
I am looking for records about my grandfather's military service. The family tradition is that before he left Poland in 1934, he was a soldier in the Polish army, probably in a cavalry unit. I have found no documents about this.
Grandfather lived in Pinsk, a town in today's Belarus. I do not have an exact birth date, but have documents stating that he was born in 1900, and others claiming he was born 1901. He left Poland for British Palestine in 1934, with what seems to be a legitimate Polish passport and permission to leave.
I wish to find any document surviving about my grandfather's military service, draft, and how a soldier was able to leave Poland at the time.
My questions is about the Polish Military Archive (CAW). Is that the correct place to search? If so, how do I search it? Do I have to physically visit Poland to do this? I find the information on the CAW homepage in English confusing.
Many thanks,
David