Dooku6
3 Aug 2011
Language / Co wy z tym żurkiem? / Terez dręczy mnie cały czas - Please correct my Polish. [12]
I agree with strzyga that "uwielbiam" is the equivalent of "I love" when referring to things, while "kocham" is more popular when talking about people.
Dear fullyalive, remember that most Polish sentences require the presence of a verb. In your version "bardzo ładny teksty piosenek" there is only an adverb (bardzo), adjective (ładne) and two nouns, but no verb at all. This may be acceptable in everyday conversation, but not in a letter.
Kocham Sylwia Grzeszczak piosenki - Małe rzeczy.
Uwielbiam piosenkę Sylwii Grzeszczak Małe rzeczy
Uwielbiam piosenkę Sylwii Grzeszczak Małe rzeczy
I agree with strzyga that "uwielbiam" is the equivalent of "I love" when referring to things, while "kocham" is more popular when talking about people.
Bardzo ładny teksty piosenek.
Ma bardzo ładne teksty piosenek.
Ma bardzo ładne teksty piosenek.
Dear fullyalive, remember that most Polish sentences require the presence of a verb. In your version "bardzo ładny teksty piosenek" there is only an adverb (bardzo), adjective (ładne) and two nouns, but no verb at all. This may be acceptable in everyday conversation, but not in a letter.