Language /
Polish Grammar quiz/puzzles: [47]
Hej, prova__ frammande spraak!
The considerable differences between Swedish vs.Polish confirm both our understanding that when working in a language not our birth aka"first" language, there is always bound to be interference. For example, my Swedish is far better than my Polish because in the latter, I continue on many occasions to translate from the German, instead of "thinking" in Polish, even though I have made inroads in that regard:-)
The counting quirks in Polish, coming from such relatively straightforward numerals/numbering systems in English and Swedish, certainly took me for a loop when I started learning. The time I took the quiz, I nearly flunked. However, the aspectual differences between verbs was almost a piece of cake and I bot almost none wrong, although neither Swedish nor English have anything even close to issues such as "brać" vs. "wziąć", both meaning "to take". German has prefixed verbs which sometimes show aspects, but they're nothing like Polish.
tarsape@gmail