Language /
The Polish language - it's bloody hard! [210]
(paraphrasing Chruchill)...If you were my client, I'd let you have 'er! -:) LOL
Darius,
I'm afraid you're flat wrong! A 'fortnight' IS two weeks! Ask Seanus. -:)-:)
I might agree, Darius, that there are instances in which someone, take your daughter, is so highly gifted that they can in fact translate into a second language, not their bilingual 'second' mother tongue, such as I with German.
Teaching though, is another matter entirely. Perhaps the reason why almost every non-native English speaker has such a lifelong accent in English, is that their first English instructor, without exception, was probably a native of their mother country, not the UK, US or Canada. Here in the States, to be a state-certified German, Spanish or French teacher, native fluency is required. Sufficient pull however, could smooth the way in any employment situation, so naturally, some non-native French, German or Spanish instructors at the pre-college level do slip through the cracks! -:)
I might also add here that therefore the standards of junior and high-school foreign language instruction in the US are on a higher level than most English study in Europe, as our insistance on native language quality assurance is frequently a matter of law! Not every Tom, Dick and Harry who imagines themselves supremely talented in languages, despite degrees and studies, is allowed to, for my part, even capable, of teaching a second language on all but the most rudimentary level!