PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
   
Posts by kpc21  

Joined: 19 Aug 2012 / Male ♂
Last Post: 17 Oct 2016
Threads: Total: 1 / In This Archive: 1
Posts: Total: 746 / In This Archive: 568
From: Łódź
Speaks Polish?: yes

Displayed posts: 569 / page 3 of 19
sort: Latest first   Oldest first   |
kpc21   
29 Jun 2016
Language / How do you literally translate Home Sweet Home in Polish [22]

There is no expression with such use as "home sweet home".

"Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej" (Everywhere it's good, but at home it's best) will be a rough equivalent. Sometimes I also hear "nie ma to jak w domu" (There is no place like home), but I am not sure if it's not just a copy from a foreign language. "Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej" is definitely Polish.
kpc21   
29 Jun 2016
Life / A rumour about the need to give passport copy when you buy a prepaid sim number in Poland? [23]

If they would care for citizens, they would require ID scan copy for everytime a person buys a knife, because knives do kill.

What if someone buys a hammer? A drill? A chainsaw? Also ID?

When you throw a plate at someone, you can also kill him.

Let's require ID when someone buys something big or heavy enough to kill someone with that.

Even plastic bags can kill... It often says on the bottom of such a bag, not to give it children to play, because they may suffocate.
kpc21   
26 Jun 2016
Travel / Planning a trip to Poland - Krakow, Auschwitz, Zakopane and other places - winter, Christmas [56]

Talking about snow, the first days with a big snowfall during the winter are always bad (especially exactly the first day), but then, after it, everything works without any problem, regardless of how much snow falls. OK, maybe during actual snowfalls the traffic is a bit slower and more jammed, but definitely not so much as on the first days.

And noone knows why it is so. Every year it happens, every year the media say that the winter surprised the road maintenance service. And it looks like noone learns with that. Maybe it's also a fault of the drivers, who don't exchange the tyres to the winter type on time, but I don't believe in that.
kpc21   
26 Jun 2016
Travel / Planning a trip to Poland - Krakow, Auschwitz, Zakopane and other places - winter, Christmas [56]

I'm also VERY confused about the trains and buses.

It's ok that you are confused, Polish people also get confused with this. It even happens that for example someone boards a wrong train than the one for which he has a ticket (although going to the same town), and gets a fine... Be careful with such things.

The proper website for booking long-distance trains (TLK, IC, EIC and EIP train types) is intercity.pl You make a reservation and just print out your ticket. Even better is to make a booking at the counter, but you have no such a possibility as you are abroad (unless through an intermediary agency, but I don't think it's worth that, they will charge you for the service). You can make a booking max. a month in advance. Sometimes shorter if the schedules are gonna change (and it may be so in your case, there is a big train schedule change in the whole Europe at the beginning of December every year).

Normally if you want to use 2 trains (or more) with a transfer between them (it works also for longer, few-hour, breaks, but if you go there and back to the same station, you need at least two tickets), you can buy a single ticket for the whole route (only in some cases it's better to buy separate tickets due to special offers) - but it doesn't work online. Anyway, it's likely it's better for you to buy tickets online in advance, even if you have to change between two trains (although you must buy separate tickets then), but it depends on the specific case. Also buy them in advance if you want to travel in the rush time (for example just before or just after Christmas), because otherwise you may get no seat (the best is to avoid travelling by train in such a time at all, they are just full and crowded then). And the ticket prices aren't high anyway, so it will probably have no such a meaning for you.

For local trains (Regio and "osobowy") you don't have to make any bookings, because the price is constant regardless of whether you buy the ticket a month before or just before boarding the train. Just be at the station a few minutes before to buy the ticket (sometimes there are queues). Check what a company operates the train you want to take, and look for its sign on the counters, as it happens that not all the counters sell the tickets for trains of all the companies! If there is no open ticket counter, no ticket counter at all, or no ticket counter sells the tickets for the train you want to take, then you can buy the ticket from the railway officer (conductor) on the train, but you must go to him immediately once you board the train (he is usually near the first entrance to the train from its front and you should use this entrance in such a case). It works also for the long-distance trains, except for EIP.

By the way, you can almost always (except for the EIP) buy a ticket on the train once you board it, and the price is the same as at the counter, but if there is an open ticket counter at the station, they will charge you a service fee of something like 5 to 10 PLN.

TLK and IC, as well as the local trains, are very cheap (especially if you buy the ticket early in case of TLK/IC). EIC and EIP have more "western-European" prices, unless you manage to catch a ticket from a special offer (buying it early in advance). The difference between TLK and IC is that IC have better quality. Between EIC and EIP - EIC are standard trains (of high quality though), EIP - high speed trains, they are not much faster than EIC though. In all the trains, except for the local ones, you can choose between the class 1 and class 2, where the class 1 is more expensive but gives more comfort (there is usually less people, and there is more space for the passenger around a seat). A ticket for the class 1 might be a good option especially when you want to travel in the rush time.

The situation with the buses is a bit different since there is really many different companies (on the contrary to the trains, where there are 2 major ones and the others operating almost only locally). There are two possible schemes of buying tickets, depending on the company:

1) the price is constant and you buy the ticket from the driver once you board the bus (sometimes, but not always, you can also do this at the counter at the bus terminal)

2) the price depends on the time when you buy the ticket and you can buy it only online

The first scheme was the basic one, used almost everywhere in Poland (it has been used by the state company from the communist times - PKS - which has been divided into small companies and privatised, as well as adopted by the new small local bus companies emerging on the market), until a Scottish company came to Poland with the style (2), having a lot of success with it. Then the companies, using the scheme (1) until then, started to offer tickets according to the scheme (2), and also that Scottish company (called PolskiBus, so that people may think it's Polish) started to sell tickets at the counters, but not always at the main ticket counters of the bus terminals (sometimes in travel agencies and in other weird places), and for prices higher than online. Now these systems are quite mixed up, and you will find bus companies offering the tickets according to a one style to some extent and according to the other style to some extent.

As a rule of thumb:
- if a company has "PKS" in its name, it will sell tickets according to the style (1), but many of them offer also cheaper tickets to buy online in advance, they usually sell them through the website e-podroznik.pl

- for the buses of the "PolskiBus" company (sometimes it may appear as "Souter Holding"), buy the tickets online
- for all the other companies you must always check it (the websites of the bus companies are often Polish-only, but Google Translate may help), but usually it is the same as for those with "PKS" in their name

You will probably want to take a bus between Kraków and Zakopane, since buses are much faster on this route and they have much a better offer. The main company is Szwagropol. You can buy the ticket from the driver or online on the company website; by buying it on the website you can just be sure that the bus will take you in case it's full. But it shouldn't be a problem since the buses from Kraków to Zakopane are very frequent, and when not Szwagropol, then there are also buses which go through Kraków to Zakopane from the towns around the whole Poland, and you can also use them without any problem.

It's also different for the city buses. For them (as well for the trams, trolleybuses and for the Warsaw subway) you must buy the tickets before boarding the vehicle - either in a ticket vending machine (but not all the cities have them on many stops), or they are also sold by newspaper and small grocery shops. They usually work in such a way that they are valid for some time (for example 20 minutes or 60 minutes; they usually also offer tickets valid for 24 hours) after validating the ticket in a special device on the bus/tram/trolleybus or at the subway gates, which prints the current date, time and vehicle symbol on it (in some cases it may encode it on a magnetic strip as well). Within this time you can change between different vehicles however many times you want, you can also go there and back. Sometimes there might be also tickets for a single ride available, and they work in an exactly the same way with buying and validating them.

As someone has already mentioned, you can also take a plane, which might be good especially between the most remote places like from Kraków to Gdańsk. A company called Ryanair offers cheap flights (although you pay extra if you want to take something more than hand luggage). You may also have a look at the Lot, the Polish national flight operator - although they are more expensive.

Most of the buses don't work on the both Christmas days and on the New Year day, they also reduce their service on the Christmas Eve and New Year's Eve (especially in the evening). It's not so bad in case of the trains though, many of them work also on these days. Also the city public transport will reduce its operation, it will probably work like on Sundays.
kpc21   
24 Jun 2016
Law / Study in Poland, wanting to travel around Europe; Having Visa concerns [12]

Why not? University student ID has no meaning for crossing the border. It just may be useful if you want to visit some museums and other objects, then it's possible that you could get a discount on the entrance fee with a student ID. Also if you want to travel by trains in Poland (but not in Czech Republic), you get a 51% discount with a Polish student ID - although if you buy an international train ticket, the discount doesn't apply.

You just need the document confirming your legal stay in the EU. I am not sure if it's your passport with the visa, or maybe also the residence permit - but it's enough.
kpc21   
23 Jun 2016
Law / Study in Poland, wanting to travel around Europe; Having Visa concerns [12]

Read the topic in which you have written...

And there is a whole long page on Wikipedia about it.

First google, then ask.

From what I know, you can. With a visa of any Schengen country you can legally travel to any Schengen country and probably even stay there however long you want (within the validity period of your visa). But, again, check it, because I am not 100% sure about this. And remember that not all the EU countries are in the Schengen zone, so if you want to go for example to the UK, then even if it stays in the EU after today's referendum, the regulations might be different.

And anyway noone checks the documents on the Polish-Czech border. Although there might be random controls, with police/border guard stopping random cars and checking the documents, in the area around the border - but they are not so frequent.

The city is called Brno, not Bruno, and you cannot get there by the metro (it's over 500 km!) - probably it will be easiest (although rather not cheapest) to get there by train.
kpc21   
23 Jun 2016
Feedback / Stupid limitation on the quotation length [20]

Exactly. This strange policy makes quotations unusable on this forum. It sometimes really matters what you includes in the quotation, and cutting it off by moderators is really a bad idea.

I understand when someone quotes just a whole previous post. Or makes long quotation ladders. But, for example, quotating a whole post from somewhere before may have actual reasons and it's definitely not because the users doesn't take care of the others reading the topic.
kpc21   
20 Jun 2016
Life / In Poland, are women and girls obligated to wear head scarves in church? [36]

Nowadays it is very hard to get any congregations in church (for whatever reasons), so rules, which were enforced years ago have had to be relaxed so that those women who wanted to wear trousers and be without hair covering are allowed to come in.

It's not like someone is checking how people are dressed up at the church entrance, and I don't believe it was so in the past. It's rather a kind of savoir vivre. Noone will throw you away from a church for, for example, having a hat on your hat (as a men) in a church. But they will consider you as having no respect to the church and to traditions.

The same is that in the past people usually dressed up their best and rather elegant clothes to the church, now it isn't so strict. I don't go to church every Sunday, but I don't think that seeing there people in shorts and T-shirts in summer is anything weird.
kpc21   
20 Jun 2016
Life / A rumour about the need to give passport copy when you buy a prepaid sim number in Poland? [23]

It's more likely that the dying Grandma will not be able to call her grandson, because while the grandson is probably oriented in technology and knows that he needs to register his SIM card to be able to continue using it, the grandma, for whom sending SMS is like black magic, will probably not know and not understand that she needs to register her card...

Anyway, it's creepy.

Will it not be possible to register the SIM card on the Internet, like it is possible in Germany?
kpc21   
20 Jun 2016
Life / In Poland, are women and girls obligated to wear head scarves in church? [36]

The rule is that men should have uncovered hair. Women can have it covered but they don't have to, it's their choice. I have even a feeling that the general rule is to have uncovered hair, and there is an exception for women - as they are (or rather used to be in the past) considered somehow weaker, I don't know, easier to catch a cold, so the rule to have uncovered hair doesn't apply to them.
kpc21   
19 Jun 2016
News / Poland PiS' unpopular welfare policies lead to spike in TV purchases and alcohol problems [31]

A new TV set bought for the money from the 500+ is nothing bad - the child will use it as well, and it's a single expense for a longer time, so the 500+ money will be still used also for other needs.

Consumption of alcohol is worse - but as someone mentioned, it may be connected with the Euro 2016. People buy more beer just for watching the football games. The increased sell of new TVs, by the way, too.

These data would tell more if it was stated, the sales of what sort of booze has actually increased. If it's beer, or vodka.

It is not a cultural thing in Poland not to want to have children. Poland is a majority Catholic country and Catholicism encourages families and having children.

It has more in common with the job market. When it's difficult to find a job, and easy to lose it when you get pregnant (with a prospect of not finding any after getting the child), it's understandable that people don't want to get children.

The problem is that giving money - in any case - usually doesn't solve the problem. Sometimes even makes the problem worse. Giving money makes real sense only when the problem is unsolvable, for example if someone is disabled and just not able to take up any job.
kpc21   
17 Jun 2016
Language / "TO" or "ONO" / "i je je"? [20]

"To jest ważne, żeby być czujnym" in Polish also sounds a bit awkward.
kpc21   
17 Jun 2016
Work / Electrician seeking work in Warsaw. Is it in demand in Poland? [16]

My experience shows that when you need an electrician in Poland - both in case of a failure as well as when you want to change something in the home wiring, or you just need to exchange it totally - it's difficult to find one and they often have long queues of waiting clients. So there definitely is work for electricians in Poland, as well as for building/renovation specialists of any kind.
kpc21   
17 Jun 2016
Feedback / Stupid limitation on the quotation length [20]

There is still something wrong with this, the limitation is still active.

Here: polishforums.com/life/poland-consumer-rights-returns-78276/#msg1555415 - this is a thread from yesterday, and I had to divide my quotation into two ones, because the forum didn't accept it otherwise (and it was essential to quote everything).
kpc21   
15 Jun 2016
Language / "TO" or "ONO" / "i je je"? [20]

"Ten" is the one you are currently talking about, "tamten" is the other one. Maybe this is a beter explanation.

"Ważnym jest, żeby być czujnym"

Actually, after rethinking and checking some things in Google, it seems that:
"Ważne jest, żeby być czujnym"
is also correct. Instrumental in this place more archaic and formal.

"Ważny" is an adjective usually used in a formal context. Especially in this subjectless construction with "jest". That's why "ważnym jest" seemed to me more correct than "ważne jest".

In normal speech (not official) you usually say just "Ważne, żeby...".

Another example:
"To jest oczywiste, że ona tam była"
"To oczywiste, że ona tam była"
"Oczywiste jest, że ona tam była"
"Oczywistym jest, że ona tam była"
"Oczywiste, że ona tam była"
"Oczywiście ona tam była"
I wouldn't say anything of this is incorrect and all these sentences are used in practice. They mean exactly the same, the difference in only in the emphasis. Some of them sound better with some filler words like "przecież", "ale" etc, some are used more in a formal context.

In English you can say:
"This is obvious that she has been there"
"It is obvious that she has been there"
"It's obvious that she has been there"
+ these three sentences with "that" neglected
"She has obviously been there"
"Of course she has been there"
And probably some more. You cannot assign these English sentences directly to specific Polish equivalents, but the difference between them is also more in the usage dependent on the context than in the meaning.
kpc21   
15 Jun 2016
Language / "TO" or "ONO" / "i je je"? [20]

I know that the word "to" ... I would appreciate your help.

Both are correct and mean the same. Although the first one isn't much used in practice.

Your example "TO jest prezentEM dla kolegi."

Theoreticaly yes... If you treat "to" as a replacement for "ono". But "to" is so special that it doesn't behave like this.

"To jest prezent dla kolegi" - this is a present for my/your co-worker/co-student/friend (not a very close one)
It's how I would say this.

"Mówić TO srebro, milczyć TO złoto." = Silence is golden.

"milczeć", apart from that it's correct, but actually we say:
"Mowa jest srebrem, a milczenie złotem"
This is a proverb, so it's fixed and you shouldn't change it to other theoretically grammatically correct versions.

Other times, "TO" can mean "it", e.g. "TO jest ważne być czujny." = IT's important to be vigilant. etc..

"To jest ważne, żeby być czujnym" (if you want to emphasise that "THIS is important" and not anything else), even better extending it to:

"Właśnie to jest ważne, żeby być czujnym" (which makes more sense - "exactly THIS is important, to be vigilant" - I think, in English you would have to put a comma here)

"Ważnym jest, żeby być czujnym"
"Ważne, żeby być czujnym"
The last one is most commonly used. Although it's not even considered a sentence in Polish grammar, it's a so called "sentence equivalent" because it has no predicate (main verb, as "jest" in both two).

Why "czujnym" in all the sentences and "ważnym" in the second one? I am not sure if this is the exact rule, I am not a linguist and noone teaches such things at school - but from what I understand:

1) normally when you put an adjective without a noun after "to be", it appears in nominative (in a gender equivalent to the subject it describes - "to" is neuter, so we have ważne) - this is something which you definitely know learning Polish, even if you started only a few lessons ago, hence you say: "jestem czujny", "jest czujna"

2) when you put there a noun described by an adjective, it appears in instrumental: "jestem czujnym człowiekiem", "jest czujną kobietą"

3) the weird thing: when we have a "subjectless" construction, not such one where the subject is default ("jestem czujny" = "ja jestem czujny", "jest czujna" = "ona jest czujna"), but such one where you cannot determine a subject (for example if "to be" is used in infinitive - but not only), this adjective, connected to the "to be" verb, not only appears in masculine (which is the "default" form of any adjective), but, last but not least, it appears not in nominative, but in instrumental, as if there was actually a noun which this adjective described!

So in "Jest ważnym, żeby być czujnym" (you can exchange the order), "być czujnym" is, of course, an infinitive phrase, but also "jest ważnym" is a "there is"-ish phrase. In English you say "It is important" because you basically don't use "There is" for adjectives, only for nouns, but this "it" plays here exactly the same role as "there" in "there is". It doesn't mean anything, it's just a "dummy subject" as you said. The thing is, in Polish you don't need a dummy subject and "to" doesn't actually play this role. It does mean "this". That's why I did put a comma in the English translation of a sentence somewhere above.

Why "to" is translated to English not only as "this", but also as "ono"? Because "it" can mean the same as "this".

"This is a book"
"It is a book"
Is there any meaning difference between these two sentences? I am not an expert, but I have a feeling these are just two ways of saying exactly the same. Although for some reason on lower levels of my education in English usually the version with "it" was only used, while when I was doing my CAE and CPE, it was often required to use "this", especially when a new sentence reffered to the previous one...

Yet the last one...
"Ważne, żeby być czujnym"
You replace the main clause with a single adjective, and then it appears in nominative neuter singular. Why so? Don't ask me. Probably because you can extend it to:

"To jest ważne, żeby być czujnym"
You will ask: "Cannot I extend it to: <<Jest ważnym, żeby być czujnym.>>"?
Yes, you can.
You will ask: "Cannot I extend <<Jest ważnym, żeby być czujnym.>> to: <<To jest ważne, żeby być czujnym.>>"? If I can, why does "ważne" change to "ważnym"?

I am afraid you must just accept it without asking. Or ask the linguists, maybe they will find an explanation for that.

Sometimes in Polish, distinctions between "this" and "that" are not as straightforward as in English

Basically "this" = "ten"/"ta"/"to" (depending on the gender), "that" = "tamten"/"tamta"/"tamto", the difference depends on the distance. The difference is that both languages set the border between "close" and "far" at different points.

This is an example from a videoblog for Poles learning English: youtu.be/1Jtt6cjrFrE?t=183
In English: "this is Chandler" but "that's Phoebe". In Polish "to jest Chandler" and also "to jest Phoebe". The distance difference is enough to distinguish between "this" and "that" in English, but not in Polish.

You just don't use "tamto" instead of "to" as frequently as "that" instead of "this".

I don't think it has anything in common with the existance of the articles.
kpc21   
13 Jun 2016
Life / Electronic stores in Krakow to buy an adapter to the power socket [2]

It would be nice to mention, which country your MacBook is from, what kind of plug it has.

Because it will be definitely cheaper to buy just a plug converter than to buy a new power adapter. Just be careful with such an adapter, most popular versions are quite dangerous used uncarefully (for example trying to plug a plug into it without looking, having it already plugged into a wall outlet, you may get electrocuted).

You need something like that:

Plug converter

If your laptop is from a country where the mains voltage is not 230 V or anything like that, but something similar to 110 V, ensure if your power adapter accepts also 230 V voltage (they usually do, accepting a range of voltages from 110 to 240 V, but verify it, I am not 100% sure how it looks like in case of MacBook).

In shops like Saturn they usually have such plug converters, you may check just in another one. Another popular shop similar to Saturn and Media Markt, often present in shopping malls, is RTV Euro AGD - it's a Polish chain.

You may have a look in these stores:
google.de/search?q=sklep+elektroniczny+krak%C3%B3w&ie=utf-8&oe=utf-8&client=firefox-b-ab&gfe_rd=cr&ei=I-NdV4m4L-rI8gegk6sg#q=sklep%20elektroniczny%20krak%C3%B3w&rflfq=1&rlha=0&rllag=50070880,19964190,2921&tbm=lcl&tbs=lf:1,lf_ui:2&rlfi=hd:;si

- those are stores selling mostly electronic components, like resistors, capacitors, integrated circuits etc., but they are likely to have also things like plug adapters.

Or, maybe even better, in these: google.de/search?q=sklep+elektroniczny+krak%C3%B3w

- these are stores selling electrical stuff, like wiring, sockets, fuses, fuse boxes, light bulbs of different sorts - so they should also have plug adapters.

By the way...

All the previous places i've stayed have had the "without the metal stick" versions available too.

Do you mean, you have an adapter to which you can plug your laptop, but it fits only to those Polish sockets which don't have this earth pin?

Not to such sockets:

Socket with an earth pin

but only to such sockets:

Socket without an earth pin

?

Then you can just buy an extension cord which has sockets without the earth pin on it.
kpc21   
11 Jun 2016
News / Poland's Sejm passes anti-terrorist act; opposition negate [86]

In a normal parliament yes. But the Sejm is full of venomous PO and Petru types not interested in anything but PiS-bashing.

The thing is it has always been so in Poland since 1989. Politics in Poland equaled hate on the competing party.

During the times when PO was governing it got more or less stable. I wouldn't say that the reign (I am not sure if it's a good word to describe the way of governing in a democratic republic, but I cannot find any better in English) of PO was really good. But it also wasn't bad, and comparing now Poland with other post-communist EU countries (not counting the former DDR, it's a totally different story) - it seems to be the most developed one. Really many things changed to better. Some people compare their reign to Edward Gierek's reign from the 1970's, with a lot of investment and modernisation, which, however, ended with bankrupcy of the country and a crysis. But I don't feel we have a crysis now, just on the contrary - our economical situation seems to be very good.

There was also many evil things in PO, but they are not unpresent in PiS. That's why PO failed. Some scandals came to light, Nowoczesna appeared, the electorate got divided, also some people saw hope in PiS, which advertised themselves as a modern party, changed from what it was 8 years before (which turned out to be nothing of the truth).

Anyway, during the PO reign - maybe because it lasted two terms - this hate between the parties wasn't felt so much. But after the victory of PiS, this wild hate returned. On both sides. Both PO and PiS.
kpc21   
10 Jun 2016
Feedback / Stupid limitation on the quotation length [20]

From a short time ago, when I want to quote a fragment of someone's post, to point out that I am answering just to this part, the forum very frequently says that the quotation is too long and I have to shorten it.

It's even worse when I want to quote something from outside, for example, a fragment of an article.

I understand the intention - it sometimes happens that people quote excessive fragments of others' posts. But it is driving crazy and interrupting using the forum in the normal way...

Is it possible to turn this limitation back off, or, at least, make the limit bigger?
kpc21   
10 Jun 2016
News / Poland's Sejm passes anti-terrorist act; opposition negate [86]

No - as far as I know the USA do not make dawn raids on opposition parties.

I am not telling about politics, but about spying normal people telling them bullsh*ts about fighting with terrorism.

With the new EU-wide cap on roaming charges people will just get a better deal from a country where you can just buy the cards freely without a creepy regime monitoring it - so basically another PiS failure.

Supposedly, this EU law is going to have some limitations (maybe about time), making it impossible using SIM cards from abroad permanently for these low prices.

Actually what would rather happen in such a situation would be people from counties like Germany, where mobile phone services are damn expensive (even now there are cases, where it's cheaper to use a German SIM card in roaming, outside Germany, than locally within Germany - due to these EU roaming regulations) massively buying Polish SIM cards.

Poland had that law back in the 1990s and early 2000s. It was scrapped when the powers that be noticed Mr Donald Duck had several thousand telephone lines.

Well to know. Do you mean Kaczyński or Tusk? One is "duck", the other is Donald, so it's not so easy to guess... Anyway, in the early 2000's neither Kaczyński nor Tusk were at the top.

Według danych z listopada 2013 r., ... przy zakupie kart pre-paid.

It's not totally true, in Germany you also don't have to show your ID to buy a SIM card... Although you have to register it to start using it. You can though just use false data for the registration.

Proposed regulation provides for immediate blocking of the access to any Internet content on demand of the Chief of Internal Security Agency.

Yes, it's much worse than these registration of pre-paid SIM cards... Just Internet censorship, like in China.... And, supposedly, it's also included in the project.

PO also wanted to introduce such a law - but they gave up after people's protests.
kpc21   
10 Jun 2016
Travel / Can I travel to Vienna on a single entry polish national visa D type? [3]

I think you can, since there is no border controls on the way from Poland to Vienna anyway - but check it. There is a whole page on Wikipedia about the visa regulations of the Schengen zone, not to mention the websites of the embassies of all the countries, and probably also the website of the foreign affairs ministry of your country.
kpc21   
10 Jun 2016
News / Poland's Sejm passes anti-terrorist act; opposition negate [86]

So basically the government can ban all the protests by the opposition under the pretext of terrorism ?

Basically yes. Although the whole Europe tends to do that now.

Let's look at one of the elements of the plan, law obliging the pre-paid telephone SIM cards to register them. What will it give? A possibility to trace the phone calls (or, at least, so called meta-data, which may be even worse - they know where you were, whom you were calling, they don't know the topic of the call) and connect them with specific persons, which was impossible up to now. Exactly what the communists were doing to fight with the opposition...

Will it help in any way to fight with terrorists? No. They will use either SIM cards registered for false data, or SIM cards from other countries, where it's not obligatory to register them. Or SIM cards from stolen mobile phones.

But when a normal citizen, who wants to be fully legal and registers his SIM card, does something that the government doesn't like (although it's not truly illegal - for example opens a Facebook profile criticizing the government) - then it will be not a problem to find a way to punish him.

And that's when the international community will respond.

But the other European governments do exactly the same... Not to mention the USA government, doing it already for a long time..
kpc21   
10 Jun 2016
Travel / Poland Travel Help, first time visitor from Singapore - ways to cash withdrawal, cost of meal in McDonald ... [58]

Just different bus companies with different tickets. I don't know EKS, there is PKS, or rather many companies having PKS in their names, because it's the former state bus company which has been divided. For them you usually buy a ticket on a bus from the driver, although sometimes you can find discounted online tickets through the e-podroznik.pl website. They are usually on longer routes through Poland, so it might be better to take Uni-Bus or Inter since they are less susceptible to delay.

The Uni-Bus website says that their ticket from Kraków to Katowice are sold only in the ticket counters at the bus station, from Katowice to Kraków maybe it's possible to get them from the driver (I don't get that really), for sure it's possible at the ticket counter at the bus station next to the gate 6 (not in any other one).

There is also another big company with many connections on this route, Inter, and it seems that they work in a very similar way to Uni-Bus. Whichever of them you will take, it will be good - you just have to have a ticket for the specific bus you want to take and not for any other one.
kpc21   
10 Jun 2016
Travel / Poland Travel Help, first time visitor from Singapore - ways to cash withdrawal, cost of meal in McDonald ... [58]

Seems like a good option, but the site is not entirely in English and that's a bummer.

It works internationally. As far as I know, it's actually French, so it's weird it's not available entirely in English... Maybe the thing is that the French don't really like the English language?

A bigger problem might be finding there an English speaking driver on a route within Poland - but it shouldn't be impossible. As far as I remember, the drivers announce also what languages they speak.

Near AKS. It's nothing but COLD here! My nose keeps bleeding on the inside and it's annoying.

I am not in Poland now so I cannot tell whether it's warm or cold. The forecast says it's up to 20 degrees (from 10 at night), so it's not really cold (although maybe colder than you are used to), but also not too warm, definitely too cold to have a bath in a lake.