mafketis
7 Aug 2018
Language / Polish words that sound funny? [224]
my speculation... być and bić differ not just in the vowel (roughly like b*tch and beach) but also in initial consonant.
There is a distinction between hard (roughly: normal) and soft (pronounced together with a short y sound) consonants*
This used to be more important in Polish phonology than it is now but it still is reflected in pronunciation in a number of ways
hard consonants tend to be more fortis (pronounced with more tension in the neck muscles) and soft consonants tend to be more lenis (with more relaxed muscles)
It's my idea (backed up by some linguists) that originally być and bić differed mainly in the initial consonant and the vowel difference was due to the difference in consonant. In modern Polish the main difference has shifted to the vowels but the consonant difference is still there (more audible in some speakers and/or regions than in others)
*a similar distinction occurs in Irish with broad and slender consonants, thing of soft consonants as being slender (though the broad consonants have no real equivalent in Polish)
Ok, this is getting confusing! Are we talking about Polish 'i' or English 'i'.
my speculation... być and bić differ not just in the vowel (roughly like b*tch and beach) but also in initial consonant.
There is a distinction between hard (roughly: normal) and soft (pronounced together with a short y sound) consonants*
This used to be more important in Polish phonology than it is now but it still is reflected in pronunciation in a number of ways
hard consonants tend to be more fortis (pronounced with more tension in the neck muscles) and soft consonants tend to be more lenis (with more relaxed muscles)
It's my idea (backed up by some linguists) that originally być and bić differed mainly in the initial consonant and the vowel difference was due to the difference in consonant. In modern Polish the main difference has shifted to the vowels but the consonant difference is still there (more audible in some speakers and/or regions than in others)
*a similar distinction occurs in Irish with broad and slender consonants, thing of soft consonants as being slender (though the broad consonants have no real equivalent in Polish)