I just had a couple questions regarding details of Polish passports during the Second Polish Republic (aka interwar Poland).
Firstly, for foriegn-born people of Polish descent who went to Poland to get citizenship, was their place of birth on the passport written in Polish or a foreign language? For example, in the case of a returning Pole who was born to immigrants in New York, would their birthplace on the passport read "New York" in English or "Nowy Jork" in Polish?
Secondly, I know that under the Citizenship Act of 1920 Poles could lose their citizenship if they joined a foreign military without special Polish government consent (except during WW2 with Poles in places like the British army). Did this rule also apply to Poles who joined foreign police forces?
Firstly, for foriegn-born people of Polish descent who went to Poland to get citizenship, was their place of birth on the passport written in Polish or a foreign language? For example, in the case of a returning Pole who was born to immigrants in New York, would their birthplace on the passport read "New York" in English or "Nowy Jork" in Polish?
Secondly, I know that under the Citizenship Act of 1920 Poles could lose their citizenship if they joined a foreign military without special Polish government consent (except during WW2 with Poles in places like the British army). Did this rule also apply to Poles who joined foreign police forces?