Pas
23 Mar 2015 / #1
Hello,
My surname is Sharon - a Hebrew derived surname. This isn't my family's original name anyway but since I am of Polish descent and am in touch with Polish people, I thought how would I spell it in Polish if I were to move to Poland someday. That would make it easier for Poles to pronounce and would make it less foreign.
I thought maybe it should be Szon but I actually saw there are many more people with Szaroń as their surname. Since Sharon is a rather generic and widespread name in general I wonder if I should be using the latter. Also it might be more correct if it follows the rules of -ń suffix such as in Toruń or -ński such as in Gawliński?
I'm not entirely sure since i'm not a native Polish speaker.
Thank you
I meant Szaron or Szaroń, not Szon... stupid phone. :)
My surname is Sharon - a Hebrew derived surname. This isn't my family's original name anyway but since I am of Polish descent and am in touch with Polish people, I thought how would I spell it in Polish if I were to move to Poland someday. That would make it easier for Poles to pronounce and would make it less foreign.
I thought maybe it should be Szon but I actually saw there are many more people with Szaroń as their surname. Since Sharon is a rather generic and widespread name in general I wonder if I should be using the latter. Also it might be more correct if it follows the rules of -ń suffix such as in Toruń or -ński such as in Gawliński?
I'm not entirely sure since i'm not a native Polish speaker.
Thank you
I meant Szaron or Szaroń, not Szon... stupid phone. :)