I would like to find my grandparents family in Przerosl. Can anyone tell me how to look up emails for people with the name Waraksa for that town? - Mary
Hi! Where locate is this village? Galicia or Malopolska? Maybe I try help to you. Best regards Jozef
I`m find this data about this family: Dane osobowe Nazwisko: WARAKSA UDSKIOR Imię: CZES£AW UDSKIOR Imię ojca: ALEKSANDER UDSKIOR Imię matki: ANNA UDSKIOR Data urodzenia: 1924-03-22 UDSKIOR Miejsce urodzenia (miejscowość): SUWA£KI UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną (miejscowość): SUWA£KI UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną - powiat: SUWA£KI UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną - województwo: BIA£OSTOCKIE UDSKIOR
Inne Obkraj (UDSKIOR): N UDSKIOR Obyw40 (UDSKIOR): T UDSKIOR zn. spr (UDSKIOR): P0939004133 UDSKIOR
1. Los/Represja: III Rzesza - deportacja do pracy przymusowej UDSKIOR Data represji - od: 1943-04-01 UDSKIOR Data represji - do: 1945-04-01 UDSKIOR Dane osobowe Nazwisko: WARAKSA UDSKIOR Imię: FELIKS UDSKIOR Imię ojca: JÓZEF UDSKIOR Data urodzenia: 1922-10-17 UDSKIOR Miejsce urodzenia (miejscowość): WERSELE UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną (miejscowość): WERSELE UDSKIOR
Inne Obkraj (UDSKIOR): N UDSKIOR Obyw40 (UDSKIOR): T UDSKIOR zn. spr (UDSKIOR): P0039034716 UDSKIOR
1. Los/Represja: III Rzesza - deportacja do pracy przymusowej UDSKIOR Data represji - od: 1941-06-01 UDSKIOR Data represji - do: 1944-09-01 UDSKIOR
Dane osobowe Nazwisko: WARAKSA UDSKIOR Nazwisko panieńskie: OSIŃSKA UDSKIOR Imię: KRYSTYNA UDSKIOR Imię ojca: STANIS£AW UDSKIOR Imię matki: OLGA UDSKIOR Data urodzenia: 1926-03-27 UDSKIOR Miejsce urodzenia (miejscowość): £ÓD- UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną (miejscowość): £ÓD- UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną - województwo: £ÓD- UDSKIOR
Inne Obkraj (UDSKIOR): N UDSKIOR Obyw40 (UDSKIOR): T UDSKIOR zn. spr (UDSKIOR): P0423011692 UDSKIOR
1. Los/Represja: III Rzesza - deportacja do pracy przymusowej UDSKIOR Data represji - od: 1942-01-01 UDSKIOR Data represji - do: 1944-02-01 UDSKIOR
Dane osobowe Nazwisko: WARAKSA UDSKIOR Nazwisko panieńskie: ZAWADZKA UDSKIOR Imię: STEFANIA UDSKIOR Imię ojca: ANTONI UDSKIOR Imię matki: KONSTANCJA UDSKIOR Data urodzenia: 1927-02-25 UDSKIOR Miejsce urodzenia (miejscowość): BLENDA UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną (miejscowość): BLENDA UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną - powiat: SUWA£KI UDSKIOR Ostatnie miejsce zamieszkania przed wojną - województwo: BIA£OSTOCKIE UDSKIOR
Inne Obkraj (UDSKIOR): N UDSKIOR Obyw40 (UDSKIOR): T UDSKIOR zn. spr (UDSKIOR): P0939006752 UDSKIOR
1. Los/Represja: III Rzesza - deportacja do pracy przymusowej UDSKIOR Data represji - od: 1944-05-01 UDSKIOR Data represji - do: 1945-01-01 UDSKIOR
Dane osobowe Sygnatura: WAST-St.IA,l.43 CMJW Nazwisko: WARAKSA CMJW Nazwisko panieńskie: Wikirówna CMJW Imię: ALBIN CMJW Plec: M CMJW Imię ojca: JÓZEF CMJW Data urodzenia: 1918-03-01 CMJW Miejsce urodzenia (miejscowość): PETERSBURG CMJW
1. Miejsce wzięcia do niewoli: Czerwińsk CMJW Data wzięcia do niewoli: 1939-09-20 CMJW Numer jeniecki: 68914 CMJW Nazwa obozu: Stalag I A CMJW Nazwa obozu: brak danych CMJW Przydział wojskowy/konspiracyjny: 63 I.R. CMJW Stopień wojskowy: Unteroffizier CMJW
Dane osobowe Nazwisko: Waraksa Imię: Adam Imię ojca: Iwan Data urodzenia:
1879 LP Opis losów Początek Koniec Kraj Woj/Obłast Pow. Miej. r m d r m d 1. Areszt 1941 3 3 2. Wyrok 1941 5 31
Dane osobowe Nazwisko: Waraksa Imię: Anulin Imię ojca: Felicjan Data urodzenia:
1908 LP Opis losów Początek Koniec Kraj Woj/Obłast Pow. Miej. r m d r m d 1. Areszt 1944 2. £agier 1945 Rosja Moskiewska Stalinogorsk 3. Wyjazd 1945 10 05 1945 09 01 Rosja Moskiewska Stalinogorsk
Dane osobowe Nazwisko: Waraksa Imię: Henryk Imię ojca: Józef Data urodzenia:
1912 LP Opis losów Początek Koniec Kraj Woj/Obłast Pow. Miej. r m d r m d 1. Obóz Litwa Wiłkowyszki 2. Areszt 1939 09 23 Litwa Olita 3. Obóz 1940 07 16 Rosja Smoleńska Juchnów 4. Obóz 1941 06 06 Rosja Murmańska Ponoj 5. Obóz 1941 07 27 Rosja Iwanowska Juża 6. Anders 1941 09 02 Rosja Tockoje
Nazwisko: Waraksa Imię: Michał Imię ojca: Franciszek Data urodzenia:
1913 LP Opis losów Początek Koniec Kraj Woj/Obłast Pow. Miej. r m d r m d 1. Więzienie Litwa Wilno 2. Areszt 1945 07 23 3. £agier 1945 11 07 Workutłag 4. Wyrok 1946 12 18 5. Śmierć 1947 11 10
Nazwisko: Waraksa Imię: Piotr Imię ojca: Marian Data urodzenia:
1922 LP Opis losów Początek Koniec Kraj Woj/Obłast Pow. Miej. r m d r m d 1. Areszt 1940 1941 Białoruś Baranowicka
Nazwisko: Waraksa Imię: Piotr Imię ojca: Marian Data urodzenia:
1922 LP Opis losów Początek Koniec Kraj Woj/Obłast Pow. Miej. r m d r m d 1. Areszt 1940 10 4 2. Wyrok 1941 5 28 3. £agier
It`s all about this name. Do you have translate this text for polish language? I later find this village Przerosl. Best regards.
Mary, please contact to me. My familiar looking for all person about this Surname- Waraksa or Warakso. In Poland lived 6 families about this name. Please contact to me.
Best regards Jozef Mary, prosze skontaktuj sie ze mną. Moja znajoma szuka wszystkich osób o tym nazwisku. W Polsce zyje 6 rodzin o tym nazwisku. Prosze skontaktuj sie ze mną.
I am also looking for the Waraksa line in Suwalki, Przerosl, Russia Poland. My gg grandmother (Rozalia Waraksa) was born there on Sept 6, 1883. Her parents were Pawel Waraksa and Annej Helena (Slaszynska). She had eight siblings Tomasz, Franciszek, Ludwika, Alekzander, Antoni, Wladyslaw, and Bronislawa. Could you help me track down this families records?
I can provide you with some useful information. My name is Waraksa and I come from Suwalki - a small town close to village you are looking for - Przerosl. I don't have relatives in Przerosl, but my parents said there is a lot of people with this name. If you are intereses - contact me via e-mail - @wp.pl. Just say what kind of information you are interesed in and I'll try to do some research.
Waraksa is a name of Jadvingian origin (if you read Polish visit: pl.wikipedia.org/wiki/Ja%C4%87wingowie
The Jadvingians (Jadźwingowie) were a pagan Baltic people wedged in between the Lithuanians and pagan Prussians. The name's meaning is obscure (my Jadvigian isn't that good!). Half of Poland's 660-some Waraksas live in and around the NE town of Suwałki on the Lithuanian border.
Hello- I am trying to find my bioligical parents---I am adopted and want to know where I came from. My last name: Sobanska/Sobanki from Bogatynia. How can I find them? Deperate. Thank you---Melissa
There are some 7,000 Sobańskis which will make it difficult to track anyone down. This link shows you the distribution: moikrewni.pl/mapa/kompletny/soba%25C5%2584ski.html
You wrote Sobańska/Sobanki -- is that supposed to be a hyphenated surname name, an alternative spelling or what?
hi, i'm pretty sure my father family is from Rozalia Waraksa line. My dad grandparents first names were: Jadwiga and Julian, during II word war they were moved to Ostrów Lubelski. please contact me for more details: waraxa@tlen.pl
Witaj.. Moja rodzina ze strony ojca pochodzi z Wilna. Prawie nic o nich nie wiem. Dziadek, Michał Waraksa był w AK, zaginął podczas wkroczenia Rosjan do Wilna. Babcia, Franciszka z domu Serafinowicz wraz z dwójką dzieci wyjechała do Polski. Chciałabym się dowiedzieć czegoś bliższego o rodzinie, której nie dane nam było poznać. Proszę o kontakt na e-mail achczu@o2.pl
Guys, my grandma (Apoloinia Szczesna) comes from Przerosl near Suwalki. Her father's sister (Felicja Szczesna) married Waraksa (don't know the guy's name, I'm going to ask my grandma tomorrow). They had 3 children: Bronislaw, Henryk and Felicja. If it somehow rings a bell for you and you think that might be a family you are looking for pls drop me an email - krzych_m@o2.pl.
I am also looking for the Waraksa line in Suwalki, Przerosl, Russia Poland. My gg grandmother (Rozalia Waraksa) was born there on Sept 6, 1883. Her parents were Pawel Waraksa and Annej Helena (Slaszynska). She had eight siblings Tomasz, Franciszek, Ludwika, Alekzander, Antoni, Wladyslaw, and Bronislawa. Could you help me track down this families records?
Steph"
Did Rozalia marry Antoin Radziewicz? I can never seem to find anything, all I have is a picture.
Where did you get this information? From my research, Waraksa is a Polish version of a Bylorussian nobility name. Various forms are Varaksa, Varaxa, Warakso, Werakso.
I've just seen this message now. Please write in english.
Faelen, my great aunt is Rozalia Waraksa Radziewicz. She did marry Antoni. What else do you need to know?
I am looking for the Waraksa line in Suwalki, Przerosl, Russian Poland. My grandfather, Wladyslaw Waraksa was born there in 1890. His parents were Pawel Waraksa and Annej Helena (Slaszynska). His brothers & sister was Tomasz (1872), Franciszek (1875), Ludwika (1978), Alekzander (1881), Antoni (1887) and Bronislawa (1893). All came to America except Tomasz and Aleksander stayed in Poland. Tomasz had three daughters and I don't know anything about Aleksander. I am going to Poland and maybe would like to find relatives of Tomasz & Aleksander. How could I find them? I tried to write to Przerosl but the email came back.