I am looking for a place called Snowia in Poland pre war. Does anybody know where this place is or was located? It may have been demolished during the war. A map of its location would be very helpful. Hope somebody can help.
Where is Snowia in Poland? (pre war)
poland_
7 Jan 2013 / #2
I am looking for a place called Snowia in Poland pre war
From looking at the name I believe you are looking for Gmina " Sosnowica " if I am correct
pl.wikipedia.org/wiki/Sosnowica_(województwo_lubelskie)
also this may help
ukraine.com/forums/39162-post5.html
I am looking for a place called Snowia in Poland pre war. Does anybody know where this place is or was located? It may have been demolished during the war. A map of its location would be very helpful. Hope somebody can help.
google doesn't give any results for post-war Poland, maybe the place is now in Ukraine, Lithuania or Belarus.
niemamowy
7 Jan 2013 / #4
Or it could be an attempt at translating "Śnieżka" into English lol
I am looking for a place called Snowia
Snov is in Belarus
in Polish it's Snów
poland_
7 Jan 2013 / #6
Snowia
There is a title of a book ' Do Snowia i dalej' which translates To Snowia and further.
By Jarosław Marek Rymkiewicz
pl.wikipedia.org/wiki/Jarosław_Marek_Rymkiewicz
Belarus
Snowiu aka Snowia was in Powiat nowogródzki Belarus, the Powiat name was changed in 1939 ( II Rzeczpospolita)
There is a title of a book ' Do Snowia i dalej' which translates To Snowia and further.
The correct translation would be: To Snów and further.
Snów - nom. case
Snowia - genitive case
Tarnów - Tarnowa
Kraków - Krakowa
Tomaszów -Tomaszowa
Snów - Snowa
the name from the title should be Snowie in the nominative but it still remains just a thought up place
Kraków - Krakowa
Tomaszów -Tomaszowa
Snów - Snowa
the name from the title should be Snowie in the nominative but it still remains just a thought up place
poland_
7 Jan 2013 / #9
Maybe Guy1 is reading about ' Ludwik Spitznagel '
the name from the title should be Snowie in the nominative but it still remains just a thought up place
Snów but w Snowie or Snowiu. You can say either way. Perhaps Belorussian pronunciation had some influence here.
Check this out about pałac w Snowiu:
radzima.org/pl/object/3058.html
susie
10 Jan 2013 / #11
I am also looking for Snów or Snówia a pre-war place because my father came from there!
belarusguide.com/cities/snou.html
In Polish the name of this village is Snów, in Belorussian Сноў (Snou). Before the WW2 Snów belong to Poland, now to Belarus
pl.wikipedia.org/wiki/Sn%C3%B3w
be.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D1%9E
In Polish the name of this village is Snów, in Belorussian Сноў (Snou). Before the WW2 Snów belong to Poland, now to Belarus
pl.wikipedia.org/wiki/Sn%C3%B3w
be.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D1%9E
susie
11 Jan 2013 / #13
Thank you very much for the information.