PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
   
Archives - 2010-2019 / Genealogy  % width 26

Meaning of "Janek"


Spalko  8 | 33  
7 Oct 2008 /  #1
I am curious to found out the American meaning of the Polish name Janek. I know that Jan means John because my great-grandfathers name was Jan Rucinski but I recently had a letter translated from Polish to English and it mentioned a Janek and sister in law ans I am wondering if that is another version of the name Jan. If anyone could help me out that would be greatly appreaciated. Thank You!!
whyikit  6 | 102  
7 Oct 2008 /  #2
As far as I am aware it means Jan but a nice way of saying the name, can be used for like parent to child but can be used in other contexts. I am sure someone else will confirm for sure, I think it is like nice Jan..... I use the same sort of thing with my Gfriends name, but her friends also call her it from time to time.
RJ_cdn  - | 267  
7 Oct 2008 /  #3
I am curious to found out the American meaning of the Polish name Janek.

Janek is a diminutive form of Jan, so in English it would be a diminutive form of John.
loco polaco  3 | 352  
7 Oct 2008 /  #4
yup, jan, janek etc.. all the same.
OP Spalko  8 | 33  
7 Oct 2008 /  #5
Awesome, that's what I thought. Now another name question... What is the American meaning of Antoni?? Thanks for the help guys :D
polishgirltx  
7 Oct 2008 /  #6
Now another name question...

i am so excited!!!!!! ;)

American meaning of Anton

Anthony
King Sobieski  2 | 714  
7 Oct 2008 /  #7
Anthony

or tony...

or back into polish: antek
Polonius3  980 | 12276  
8 Oct 2008 /  #8
Also Antoś and Tosiek
OP Spalko  8 | 33  
8 Oct 2008 /  #9
Thanks for all the help! I thought that it meant Anthony but I figured I would check just to make sure. Thanks again :D
Polish Aussie  - | 1  
20 Oct 2008 /  #10
I had a brother whose name was Janus Bogdan. Janus is another name for John. Janek is also John. Hebrew:Yehokhanan - -Meaning - "God is Gracious". Hope this helps.From - Name Your Baby - by Lareina Rule.
Gurl  
20 Oct 2008 /  #11
Ryan Jahnke is a retired figure skater so maybe janek could possibly be the persons last name & they just call him by his last name
jgajdos  - | 4  
28 May 2010 /  #12
I'm pretty sure Janek is translated as : Johnny
jgajdos  - | 4  
28 May 2010 /  #15
Can anyone translate Janusz? Also Janos...not sure if that is Polish. Help prosze!
pgtx  29 | 3094  
28 May 2010 /  #16
Can anyone translate Janusz?

what for?
jgajdos  - | 4  
28 May 2010 /  #17
Janos and Janusz are names. Janusz is definitely Polish. Janos might be Slovak.
pgtx  29 | 3094  
28 May 2010 /  #18
Janos and Janusz are names.

no way...

Janos is Janos and Janusz is Janusz...

why people translate names, i'll never understand... :/
wildrover  98 | 4431  
28 May 2010 /  #19
I am English , and my name is Ian , but most people in Poland call my Jan or Janek , or Janusz.... Ian is the Scottish form of John , so its all the same really....i guess in Russia i would be Ivan , in Germany Johann...
SeanBM  34 | 5786  
28 May 2010 /  #20
I am English

Is that an admission of guilt?

Carp, I was wrong...
wildrover  98 | 4431  
28 May 2010 /  #21
We are a bit common then....?
SeanBM  34 | 5786  
28 May 2010 /  #22
Yeah, English are everywhere.

But I was wrong about the Ian/Sean thing...
wildrover  98 | 4431  
28 May 2010 /  #23
So whats the Irish form of John then....? would it be John...?
annawnek  1 | 4  
28 May 2010 /  #24
That name is very popular. I have it in my family tree too..... My aunt's maiden name is Janek and married name is Sharetzsky....
johntudek  
27 May 2018 /  #25
Someone posted that Janusz is just another form of Jan/John. nothing could be further from the truth. Janusz is from Janus, the Roman Household god. Nothing to do with the Hebraic John, or God's gracious gift . Just want to set the record strain
kaprys  3 | 2101  
27 May 2018 /  #26
Janusz is derived from Jan.

Btw, it's interesting how it got a really new meaning now.

Archives - 2010-2019 / Genealogy / Meaning of "Janek"Archived