Below is an interesting article from polskieradio.pl/thenews
It doesn't sounds like this change is going to happen any time soon, but I for one will be waiting for the day! Remove the lektor!
It doesn't sounds like this change is going to happen any time soon, but I for one will be waiting for the day! Remove the lektor!
End of voice-over on foreign films in Poland?
The English language, Ministers of Education and Science want voice-overs on foreign films shown by Polish TV channels replaced by subtitles.
The Education Minister Katarzyna Hall and Minister of Science, Professor Barbara Kudrycka are in favour of subtitling foreign films shown to Polish TV viewers, because such practice would "quickly and naturally lead into an improvement in the knowledge of foreign languages, particularly English," among the Polish audience, writes Dziennik daily.
The experience of many European states clearly shows that the level of knowledge of English is the highest in those where films are shown with the original soundtrack and subtitled.
The English language, Ministers of Education and Science want voice-overs on foreign films shown by Polish TV channels replaced by subtitles.
The Education Minister Katarzyna Hall and Minister of Science, Professor Barbara Kudrycka are in favour of subtitling foreign films shown to Polish TV viewers, because such practice would "quickly and naturally lead into an improvement in the knowledge of foreign languages, particularly English," among the Polish audience, writes Dziennik daily.
The experience of many European states clearly shows that the level of knowledge of English is the highest in those where films are shown with the original soundtrack and subtitled.