PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Archives - 2005-2009 / Language  % width14

Speaking bad Polish?


spell of bliss  
11 Oct 2006 /  #1
well since there will always be people both native and non-native speaking any language improperly, what would be examples of bad polish spoken by poles if this is true?
krysia  23 | 3058  
11 Oct 2006 /  #2
"Zdjedli my kolację" instead of "zjedliśmy kolację" - means we ate supper
Huegel  1 | 296  
11 Oct 2006 /  #3
Good question! Can I add to it? Can we also have the translation/reason why the one is bad and the other isn't?
Kowalski  7 | 621  
11 Oct 2006 /  #4
Both examples are correct and in use. The second one could be anounced to be proper polish by people from Warsaw.
krysia  23 | 3058  
11 Oct 2006 /  #5
In different regions one is correct, in another it's not.
In Warsaw, a student journal is called "dzienniczek". In Kraków it's "perepetka"
"Fartuszek" in Warsaw is a school uniform, in Kraków it's "chałat"
to go outside in Warsaw it's "iść na dwór" in Kraków, it's "iść na pole"
Kowalski  7 | 621  
11 Oct 2006 /  #6
Yup and in Poznan pencil sharpener is OSZCZYTKO while in Warsaw they wouldn't know what it is and would call it TEMPERÓWKA
OP spell of bliss  
11 Oct 2006 /  #7
btw, krysia exactly where in poland r u from?
krysia  23 | 3058  
11 Oct 2006 /  #8
I lived in Liszki. If you ever heard of it......And in Warsaw.
glowa  1 | 291  
12 Oct 2006 /  #9
Example of bad Polish:

wrong: Poszłem do sklepu - (spoken by a guy) very common, quite often heard, should be
correct: Poszedłem do sklepu.

BTW it meant (I went to a shop).

Regional expressions are not considered mistakes or bad language. Though, they may cause confusion.

Another example (spoken Polish):

wrong: Kwiatki som białe - "flowers are white", while should be
correct: Kwiatki są białe. - in this case it's a matter of pronounciation, but I did see it written. a serious error.

Who might speak like that? Our former president Lech Wałęsa.
Shelley  
12 Oct 2006 /  #10
It's the same in england - people in London think they speak proper english whilst in the north we know we do!
Michal  - | 1865  
17 Mar 2007 /  #11
The people of Guildford speak good English i mowimy po polsku tez!
Guest  
24 Jul 2008 /  #12
Ok i think the people in POLAND speak the best polish! Umm duh
Bondi  4 | 142  
25 Jul 2008 /  #13
It's the same in england - people in London think they speak proper english whilst in the north we know we do!

Naah, we in the Midlandz speak proper English, orroy?!

:LoL:
polishgirltx  
25 Jul 2008 /  #14
Yup and in Poznan pencil sharpener is OSZCZYTKO while in Warsaw they wouldn't know what it is and would call it TEMPERÓWKA

and ZASTRUGACZKA in Krakow :)

In Kraków it's "perepetka"

i know that word but dzienniczek was/is used by students..

Kwiatki som białe - "flowers are white"

Who might speak like that?

Polish highlanders?

Archives - 2005-2009 / Language / Speaking bad Polish?Archived