I’ve always thought it’s quite simple, natural and straightforward (just like devoicing). In words like Anna, you just pronounce a long (strong) nn: Anna, not “An-na” (like you were stuttering). But recently, I lost confidence.
I know that such words are rare in Polish but I’m still interested. Do you pronounce them like Italians (for instance, Ferrari, Giovanni, fabbrica, Pippo, macchina, mezzanotte, cappuccino) or you “separate” them or you shorten them...?
I know that such words are rare in Polish but I’m still interested. Do you pronounce them like Italians (for instance, Ferrari, Giovanni, fabbrica, Pippo, macchina, mezzanotte, cappuccino) or you “separate” them or you shorten them...?