PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Archives - 2005-2009 / Language  % width39

Numbers in the Polish Language


delphiandomine  86 | 17823  
6 Nov 2009 /  #31
Well, it's worth 10000, it must be worth lots!

Take it to your local bank :)
mafketis  38 | 10990  
6 Nov 2009 /  #32
delphiadomine, you should be ashamed!

melinda541,

if it looks like this :

It's work approximately nothing. AFter the currency conversion it was the equivalent of one new zloty, which is (by today's exchange rate) about 35 cents.

That is, if a bank would convert it, which I'm pretty sure they won't.

Think of it as a curio that looks like money.
delphiandomine  86 | 17823  
6 Nov 2009 /  #33
delphiadomine, you should be ashamed!

I had my tounge planted firmly in my cheek ;)

There seems to always be someone posting on this forum trying to find out about the value of old zloty and not even doing a simple google search first - so I thought it might be amusing if they went to the bank and demanded to exchange it ;)
Ziemowit  14 | 3936  
6 Nov 2009 /  #34
There seems to always be someone posting on this forum trying to find out about the value of old zloty and not even doing a simple google search first

But how do they know if it's old zloty or new zloty? Neither of the Polish banknotes has "new" or "old" on the notes. But true, 10 000 zloty must look strange when you compare it to the present rate of exchange. You should ask yourself: what country issues such a face value if it's 2 350 euros if it were new zloties?
escapee3  8 | 63  
7 Nov 2009 /  #35
Thank you for this... it's very helpful...

steve
osiol  55 | 3921  
7 Nov 2009 /  #36
Important update:

i pół - and a half
trzydziesci trzy i jedna trzecia - thirty three and a third

but I'm not so sure about quarters. I've seen too many different words for this - czwarta, ćwierć, kwatera. etc.
sausage  19 | 775  
7 Nov 2009 /  #37
and a half

one a half has a special word:- "póltora"

but I'm not so sure about quarters.

indeed, kwadrans used for quarter of an hour
osiol  55 | 3921  
7 Nov 2009 /  #38
At work, we use "i pół" as an interjection just after someone has said a number.
mido_dv25  1 | 9  
21 Nov 2009 /  #39
thank you
IT is a good efforts

Archives - 2005-2009 / Language / Numbers in the Polish LanguageArchived