PolishForums LIVE  /  Archives [3]    
 
Archives - 2005-2009 / Language  % width23

The Longest Polish word??


Guest  
23 Jun 2006 /  #1
please i have make a bet with my polish girlfriend that its not exist bigger word then 18 letter ..which word is the biggest??
marki  
23 Jun 2006 /  #2
piędziesięciogroszówka - 50 Groszy (Polish coin)
FISZ  24 | 2116  
23 Jun 2006 /  #3
Konstantynopolitanczykowianeczka: 32

It means a little girl from Constantinople
bossie  1 | 123  
25 Jun 2006 /  #4
It's piecdziesieciogroszowka, marki.

But the Constantinople girl is the longest known example. Known to everyone, almost famous :)
OP Guest  
25 Jun 2006 /  #5
How about Konstantynopolitanczykowianeczkini :)
Moonika01  - | 9  
1 May 2007 /  #6
międzyrzeczaninie - maybe not so long, but difficult to pronoun, means people from międzyrzec
Edyta  - | 9  
1 May 2007 /  #7
There is a lot of words longer than 18 letters. Just think about cardinal numbers in Polish, for example:
siedemtysięcyczterystapięciesiątadziewiąta (osoba w kolejce) - 7459th (person in a queue) :-) But of course the queue may be longer ;-)

Konstantynopolitanczykowianeczka is partly old-fashionable now because "Konstantynopol" is called "Stambuł" since a long time ago :-) Konstantynopolitanczykowianeczka is rather a joke :-)

Buziaki
Edyta
szarlotka  8 | 2205  
1 May 2007 /  #8
Hmm - Lucky you're not in Thailand where the following village exists:

Krungthepmahanakornamornratanakosinmahintarayutthayamahadilokphopnoppa ratrajathaniburiromudomrajaniwesmahasatharnamornphimarnavatarnsathitsa kkattiyavisanukamprasit

Or new Zealand where you could live in the town of:

Tetaumatawhakatangihangakoauaotamateaurehaeaturipukapihimaungahoronuku pokaiwhenuaakitanarahu
Polonius3  980 | 12275  
5 Jun 2008 /  #9
Thread attached on merging:
LONGEST POLISH WORD?

Some say the longest word in the Polish language is KONSTANTYNOPOLITAŃCZYKOWIANECZKA
(meaning: the unmarried daughter of an inhabitant of Constantinopole).
Was this a legitimate word in actual use or was it coined for the express purpose of becoming the longest Polish word? Anyone know?
Zgubiony  15 | 1274  
5 Jun 2008 /  #10
Polonius3 - How would you say the number 999,9999?
floyd6  - | 7  
5 Jun 2008 /  #11
konstantynonapolitanczykiewiczówna (34 chars)
Piorun  - | 655  
5 Jun 2008 /  #12
Edyta and Zgubiony are correct.

In Polish language the longest word will always be an ordinal number (liczebnik porządkowy). As a rule you always write them together so take your pick. I believe this one has 90 characters but you might find a longer one. Possibilities are endless.

Stosiedemdziesiąttrzymilionyczterystadwadzieściadziewięćtysięcytrzysta sześćdziesiątytrzeci.

Or this one, it has 135 characters.

Czterystaczterdzieściczterymiliardyczterystaczterdzieściczterymilionyc zterystaczterdzieściczterytysiąceczterystaczterdziestoczteroletni.

And if you don’t buy this argument haw about a word from other languages’ that’s polonized.
This one has 43 characters.

homopedofilonekrosadomasoekshibicjoonanista
Zgubiony  15 | 1274  
5 Jun 2008 /  #13
999,9999?

Piorun? Care to give this one a shot?
Piorun  - | 655  
5 Jun 2008 /  #14
If you mean 9,999,999th
As ordinal number

Dziewięćmilionówdziewęćsetdziewiędziesiątdziewięćtysięcydziewięćsetdzi ewiędziesięciodziewiąty.
Zgubiony  15 | 1274  
5 Jun 2008 /  #15
:) I'll have to practice that one. I tried reading it, but I keep losing my place having to start over. Thx!
Krzysztof  2 | 971  
5 Jun 2008 /  #16
As a rule you always write them together so take your pick. I believe this one has 90 characters but you might find a longer one.
Stosiedemdziesiąttrzymilionyczterystadwadzieściadziewięćtysięcytrzysta sześćdziesiątytrzeci.

the correct spelling is (in my opinion, but I don't have time for a reasearch now):
Sto siedemdziesiąt trzy miliony czterysta dwadzieścia dziewięć tysięcy trzysta sześćdziesiątytrzeci

you guys are trying to create a monster :)

a simple long word in Polish (a word that you may actually use in real life, unlike KONSTANTYNOPOLITAŃCZYKOWIANECZKA)
could be indicating a person's age:

dwiewięćdziesięciodziewięciolatka (33 letters) - a 99 years old woman (of course according to Michal it's a sci-fi, because life expentancy in Poland is barely 55 years or so)

LOL :)
Piorun  - | 655  
5 Jun 2008 /  #17
There are two rules to write ordinal numbers in Polish. You either write them out in a written form or use numbers but you can’t use both. When in written form you write them together. For practical reasons larger numbers (anything above 100) are usually written in the number form and the smaller ones are in written form. For the most part it’s in number form when it comes to larger numbers. Rules might have changed and you might be Wright but that’s the way I remember them.
polandfan  - | 3  
7 Jun 2008 /  #18
(1,185) ACETYL­SERYL­TYROSYL­SERYL­ISO­LEUCYL­THREONYL­SERYL­PROLYL­SERYL­GLUT AMINYL­PHENYL­ALANYL­VALYL­PHENYL­ALANYL­LEUCYL­SERYL­SERYL­VALYL­TRYP TOPHYL­ALANYL­ASPARTYL­PROLYL­ISOLEUCYL­GLUTAMYL­LEUCYL­LEUCYL­ASPARAG INYL­VALYL­CYSTEINYL­THREONYL­SERYL­SERYL­LEUCYL­GLYCYL­ASPARAGINYL­GL UTAMINYL­PHENYL­ALANYL­GLUTAMINYL­THREONYL­GLUTAMINYL­GLUTAMINYL­ALANY L­ARGINYL­THREONYL­THREONYL­GLUTAMINYL­VALYL­GLUTAMINYL­GLUTAMINYL­PHE NYL­ALANYL­SERYL­GLUTAMINYL­VALYL­TRYPTOPHYL­LYSYL­PROLYL­PHENYL­ALANY L­PROLYL­GLUTAMINYL­SERYL­THREONYL­VALYL­ARGINYL­PHENYL­ALANYL­PROLYL­ GLYCYL­ASPARTYL­VALYL­TYROSYL­LYSYL­VALYL­TYROSYL­ARGINYL­TYROSYL­ASPA RAGINYL­ALANYL­VALYL­LEUCYL­ASPARTYL­PROLYL­LEUCYL­ISOLEUCYL­THREONYL­ ALANYL­LEUCYL­LEUCYL­GLYCYL­THREONYL­PHENYL­ALANYL­ASPARTYL­THREONYL­A RGINYL­ASPARAGINYL­ARGINYL­ISOLEUCYL­ISOLEUCYL­GLUTAMYL­VALYL­GLUTAMYL ­ASPARAGINYL­GLUTAMINYL­GLUTAMINYL­SERYL­PROLYL­THREONYL­THREONYL­ALAN YL­GLUTAMYL­THREONYL­LEUCYL­ASPARTYL­ALANYL­THREONYL­ARGINYL­ARGINYL­V ALYL­ASPARTYL­ASPARTYL­ALANYL­THREONYL­VALYL­ALANYL­ISOLEUCYL­ARGINYL­ SERYL­ALANYL­ASPARAGINYL­ISOLEUCYL­ASPARAGINYL­LEUCYL­VALYL­ASPARAGINY L­GLUTAMYL­LEUCYL­VALYL­ARGINYL­GLYCYL­THREONYL­GLYCYL­LEUCYL­TYROSYL­ ASPARAGINYL­GLUTAMINYL­ASPARAGINYL­THREONYL­PHENYL­ALANYL­GLUTAMYL­SER YL­METHIONYL­SERYL­GLYCYL­LEUCYL­VALYL­TRYPTOPHYL­THREONYL­SERYL­ALANY L­PROLYL­ALANYL­SERINE = Tobacco Mosaic Virus, Dahlemense Strain.

This word has appeared in the American Chemical Society's Chemical Abstracts and is thus considered by some to be the longest real word.
Seanus  15 | 19666  
7 Jun 2008 /  #19
Where does Tusk lie on the political spectrum?
OP Guest  
29 Nov 2008 /  #20
Konstantynopolitańczykowianeczka
You read it Constanthynopholithanchyckovianechcka
osiol  55 | 3921  
29 Nov 2008 /  #21
A shortest word thread just wouldn't have the same problems.

a
i
o
u
w
z
HAL9009  2 | 323  
30 Nov 2008 /  #22
The shorter ones are easier to pronounce...
JustysiaS  13 | 2235  
30 Nov 2008 /  #23
damn, and i thought my surname was long lol

Archives - 2005-2009 / Language / The Longest Polish word??Archived