Vickieb
13 Aug 2009
Language / Correct Spelling and Meaning of Polish Phrase: "Each da pek wa" - (Idź do piekła) [5]
Piorun,
Once again, thank you very much for the quick translation... But I must LOL...!!! This language was coming mostly from other kids around my age, about 10 to 12 years old, as best I can recall now.
They were all from Polish families, and used to tell stories & gossip about other kids & people... when the converation became a bit intense, they would start speaking in Polish, so that others, like myself, could not understand them, (and especially if one of the teachers overheard them, they would generally not know what they were saying...)
So that's what was going on... Does that help clear things up a bit...???...!!!
Best Regards,
Vickie :)
Piorun,
Once again, thank you very much for the quick translation... But I must LOL...!!! This language was coming mostly from other kids around my age, about 10 to 12 years old, as best I can recall now.
They were all from Polish families, and used to tell stories & gossip about other kids & people... when the converation became a bit intense, they would start speaking in Polish, so that others, like myself, could not understand them, (and especially if one of the teachers overheard them, they would generally not know what they were saying...)
So that's what was going on... Does that help clear things up a bit...???...!!!
Best Regards,
Vickie :)