doctorcolossus
27 Jan 2009
Language / Familial Terms [6]
I was memorizing vocabulary from the page of familial terms in The Oxford Picture Dictionary, when I realized they'd made a small error, by failing to correctly indicate the difference between a siostreniec and a bratanek. Poles seem to specify gender of relations, including intermediaries, more finely than speakers of other languages. I decided to compile a list of the more-complex familial terms I could discover in my dictionary (PWN-Oxford Multimedialny Słownik 2005) and through Wikipedia (pl.wikipedia.org/wiki/Relacja_rodzinna). Since this list might be useful to other learners, I'm posting it here. Enjoy!
Familial Relationships/Powinowactwa lub Koligacja
Great-Grandparents & Great-Grandchildren
great-grandfather: pradziadek, pradziad
great-gradmother: prababcia, prababka
great-grandson: prawnuk
great-granddaughter: prawnuczka
Uncles & Aunts
uncle: wuj
uncle (paternal [father's brother/brother-in-law]): styj
uncle (husband of parent's sister): wuj pociot, wuj naciot
aunt: ciotka
aunt (wife of parent's brother): wujenka, wujna
Nephews & Nieces
nephew (brother's son): bratanek
nephew (sister's son): siostrzeniec
niece (brother's daughter): bratanica
niece (sister's daughter): siostrzenica
Cousins
sibling: rodzeństwo
cousin (aunt's child): rodzeństwo cioteczne
cousin (aunt's son): brat cioteczny
cousin (aunt's daugter): siostra cioteczna
cousin (uncle's child): rodzeństwo stryjeczne
cousin (uncle's son): brat stryjeczny
cousin (uncle's daugter): siostra stryjeczna
cousin: kuzyn
second cousin: drugi kuzyn/druga kuzynka
third cousin: trzeci kuzin/trzecia kuzynka
Inlaws
father-in-law: teść, świekier, śwokier
mother-in-law: teściowa, świekra
son-in-law: zięć
daughter-in-law: synowa
brother-in-law: szwagier
sister-in-law (sister of wife or husband): szwagierka
sister-in-law (wife of brother): bratowa
Stepfamily
stepfather: ojczym
stepmother: macocha
stepson: pasierb
stepdaughter: pasierbica
stepbrother: przyrodni brat
stepsister: przyrodnia siostra
Twins
twin: bliźniak
twin-brother: brat-bliźniak
twin-sister: siostra-bliźniaczka
adopted: przybrany
Corrections and comments are most welcome.
While searching for a thread in WordReference's forums I might have appended this information to, I found one with an interesting list of familial diminutives, compiled by meta_fora:
forum.wordreference.com/showthread.php?t=772690
I thought I'd format this information nicely and include it here:
matka (mother)
Modern Diminutives: mama, mamusia, mamcia, mamuś, mamunia
Archaic Diminutives: mateczka, matuś, matula, matusia
ojciec (father)
Modern Diminutives: tata, tatuś, tatunio
Archaic Diminutives: tatko, tatulo, ojczulek, papa, papko
babcia (grandmother)
Diminutives: babuś, babunia, babusia, babuńcia
dziadek (grandfather)
Diminutives: dziadzio, dziadziuś
I was memorizing vocabulary from the page of familial terms in The Oxford Picture Dictionary, when I realized they'd made a small error, by failing to correctly indicate the difference between a siostreniec and a bratanek. Poles seem to specify gender of relations, including intermediaries, more finely than speakers of other languages. I decided to compile a list of the more-complex familial terms I could discover in my dictionary (PWN-Oxford Multimedialny Słownik 2005) and through Wikipedia (pl.wikipedia.org/wiki/Relacja_rodzinna). Since this list might be useful to other learners, I'm posting it here. Enjoy!
Familial Relationships/Powinowactwa lub Koligacja
Great-Grandparents & Great-Grandchildren
great-grandfather: pradziadek, pradziad
great-gradmother: prababcia, prababka
great-grandson: prawnuk
great-granddaughter: prawnuczka
Uncles & Aunts
uncle: wuj
uncle (paternal [father's brother/brother-in-law]): styj
uncle (husband of parent's sister): wuj pociot, wuj naciot
aunt: ciotka
aunt (wife of parent's brother): wujenka, wujna
Nephews & Nieces
nephew (brother's son): bratanek
nephew (sister's son): siostrzeniec
niece (brother's daughter): bratanica
niece (sister's daughter): siostrzenica
Cousins
sibling: rodzeństwo
cousin (aunt's child): rodzeństwo cioteczne
cousin (aunt's son): brat cioteczny
cousin (aunt's daugter): siostra cioteczna
cousin (uncle's child): rodzeństwo stryjeczne
cousin (uncle's son): brat stryjeczny
cousin (uncle's daugter): siostra stryjeczna
cousin: kuzyn
second cousin: drugi kuzyn/druga kuzynka
third cousin: trzeci kuzin/trzecia kuzynka
Inlaws
father-in-law: teść, świekier, śwokier
mother-in-law: teściowa, świekra
son-in-law: zięć
daughter-in-law: synowa
brother-in-law: szwagier
sister-in-law (sister of wife or husband): szwagierka
sister-in-law (wife of brother): bratowa
Stepfamily
stepfather: ojczym
stepmother: macocha
stepson: pasierb
stepdaughter: pasierbica
stepbrother: przyrodni brat
stepsister: przyrodnia siostra
Twins
twin: bliźniak
twin-brother: brat-bliźniak
twin-sister: siostra-bliźniaczka
adopted: przybrany
Corrections and comments are most welcome.
While searching for a thread in WordReference's forums I might have appended this information to, I found one with an interesting list of familial diminutives, compiled by meta_fora:
forum.wordreference.com/showthread.php?t=772690
I thought I'd format this information nicely and include it here:
matka (mother)
Modern Diminutives: mama, mamusia, mamcia, mamuś, mamunia
Archaic Diminutives: mateczka, matuś, matula, matusia
ojciec (father)
Modern Diminutives: tata, tatuś, tatunio
Archaic Diminutives: tatko, tatulo, ojczulek, papa, papko
babcia (grandmother)
Diminutives: babuś, babunia, babusia, babuńcia
dziadek (grandfather)
Diminutives: dziadzio, dziadziuś