The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Po polsku  % width posts: 90

Dlaczego w jezyku polskim forum?


skysoulmate 14 | 1,296
9 Jun 2010 #61
...masz poukladane w glowie...

To dobrze tak?? Poukladane -> sorted out?
JustysiaS 13 | 2,240
9 Jun 2010 #62
jestem 40

when talking about age, you say Mam 40 lat, mam 14 lat, mam *whatever* lat. you can only use jestem (and być in all persons and genders) if you say you are a *whatever*-year old, such as Jestem 40-latkiem (czterdziestolatkiem), Jestem 14-latkiem (czternastolatkiem) etc. etc. :) hope that helps!

Mój tata jest od ciebie starszy o zaledwie 7 lat ;D
pgtx 30 | 3,156
9 Jun 2010 #63
To dobrze tak?? Poukladane -> sorted out?

tak... :)
skysoulmate 14 | 1,296
9 Jun 2010 #64
when talking about age, you say Mam 40 lat, mam 14 lat, mam *whatever* lat. you can only use jestem (and być in all persons and genders) if you say you are a *whatever*-year old, such as Jestem 40-latkiem (czterdziestolatkiem), Jestem 14-latkiem (czternastolatkiem) etc. etc. :) hope that helps!

It does help. Zapomniałem. Mam 40 lat..

Mój tata jest od ciebie starszy o zaledwie 7 lat ;D

Ouch, that hurt dziewczynko :) (To zabolało ?)
SzwedwPolsce 11 | 1,595
10 Jun 2010 #66
Ja jestem 14 bo mówię kiepsko po polsku?

Bardzo dobrze mówisz po polsku. Ale lubisz iii. ;)

Mieszkałeś w Polsce?

Pamiętam, że dobrze mowisz po szwedzku. God Natt.
skysoulmate 14 | 1,296
10 Jun 2010 #67
Bardzo dobrze mówisz po polsku. Ale lubisz iii. ;)

Lubię "i" dzięki nauki na PF. LOL

Mieszkałeś w Polsce?

Tak (polskie, nie szwedzkie tack :) Do 8 lat.

Pamiętam, że dobrze mowisz po szwedzku. God Natt.

Wychowany w Szwecji, liceum KTH, Ljungbyhed szkoła latania (flight school?), pózniej szkoła/wojsko w Ameryce. Myśle ze mówię zupełnie Okej po szwedzku. ;)

God Kväll - jestem w Alaska teraz. :)
pgtx 30 | 3,156
10 Jun 2010 #68
jestem w Alaska teraz. :)

co robosz na Alasce? zawsze chcialam tam pojechac i zobaczyc faune i flore ;) no i na splyw rzeka! yay! :)
skysoulmate 14 | 1,296
10 Jun 2010 #69
Alaska jest bardzo piękna. Jedna z naszych bas, kilka dni w hotelu i jutro do Narita (Tokyo) Japonia.
pgtx 30 | 3,156
10 Jun 2010 #70
Jedna z naszych bas, kilka dni w hotelu i jutro do Narita (Tokyo) Japonia.

lubisz takie zycie na walizkach? nie chcesz gdzies osiasc na stale? gdzie jeszcze nie byles a bardzo bys chcial to miejsce zobaczyc?
skysoulmate 14 | 1,296
10 Jun 2010 #71
Tak i tak! :)

- Ja kocham, nie lubię ale kocham życie podróżnika (traveler?). Pracuje za dużo bo pracuje w civilnej firmie lotniczej i w ... (Air national guard?). Za kilka lat będę już tylko latał cyvilnie (separate from military?). Wtedy będę mieć wiecej czasu dla siebie.

- Niestety kiepskie moje (lifestyle?) było dla mojej ex-żony i ja to rozumiem ale nie miałem wyboru.

- Mam małe condo w hawai'i i to jest moje miejsce "na stałe". Wdomu żadko jestem ale kiedyś tam będę dużo częściej. Kiedyś może nawet z kimś (by my side??). Może nawet z dziecimi? (dziecmi?) Nie wiem ale jakoś tam będzie.

-Australia i Nowa Zealandia! Byłem w Australi (i?) ale nie dużo. Oczywiście Polska. Już długo lat minęło. Przed Polską w NATO nie mogłem z moją (clearence?), pózniej nie miałem czasu. Ale jeden dzień pojadę na 6 miesięcy. Pojadę też do Katynia, mojej babci's siostry obiecalem. Jej mąż nigdy nie wrócił ale ja zawsze mam jego list do niej jak latam.

Ok, that's the most Polish I've written in years. Hope it's understandable...

iPhone Polski pisownik (spellcheck?) rocks! lol
Torq
10 Jun 2010 #72
Hope it's understandable...

It is.

Just a couple of minor mistakes...

babci's

No possesive case in such form ('s) in Polish.

długo lat

wiele lat

Wdomu

W domu

żadko

rzadko

dziecimi? (dziecmi?)

dziećmi

civilnej

cywilnej
skysoulmate 14 | 1,296
10 Jun 2010 #73
dzięki

rzadko

hmm, mój iPhone kłamie! Mówi żeby pisać "żadko". :)
Torq
10 Jun 2010 #74
Skandal! :)
skysoulmate 14 | 1,296
10 Jun 2010 #75
Dzwonię do Steve Jobs! Musimy pogadać o tym skandalu Jabłka!! lol
pgtx 30 | 3,156
10 Jun 2010 #76
- Ja kocham, nie lubię ale kocham życie podróżnika (traveler?).

napewno musialo to byc w jakims sensie trudne dla Ciebie i Twojej zony... przykro mi, ze nie bylo szczesliwego zakonczenia...

jak to jest budzic sie kazdego ranka w innym miejscu, z inna kultura, z innym jezykiem...? nie mieszaja Ci sie miejsca i ludzie? chociaz napewno juz sie do tego przyzwyczailes...

sorki, jak zadaje za duzo pytan, ciekawi mnie to...
skysoulmate 14 | 1,296
15 Jun 2010 #77
Tak. Bardzo. ...i dzięki.

Ja się przyzwyczaiłem i dla mnie ludzie są tacy sami w całym świecie. Chcą być szczęśliwi i bezpieczni. Chcą kochać i być kochanie (kochany?). Są dobrzy i nie dobrzy. Często widzę rasizm i (xenophobia?) ale oni nie widzą bo za blisko są. Ale wiekszosc ciekawi do innych kultur. Czasami jestem zmęczony i chce do domu jechać ale wdomu jest pusto to do pracy chce jechać. Catch-22 :)

Byle (it would be?) lepiej widzieć świat z kimś (next to?) siebie i kiedyś może tak będzie?

Nie ma za co sorki ;) Wiem że mam (unusual?) pracę i ludzie się dziwią czasami.
frd 7 | 1,399
15 Jun 2010 #78
Byle (it would be?) lepiej widzieć świat z kimś (next to?) siebie i kiedyś może tak będzie?

Nie ma za co sorki ;) Wiem że mam (unusual?) pracę i ludzie się dziwią czasami.

Byle (it would be?) - Było by lepiej
z kimś (next to?) siebie - blisko (close to)
Wiem że mam (unusual) - niecodzienną pracę

;)

good luck skysoulmate
skysoulmate 14 | 1,296
15 Jun 2010 #79
Rozumiem. I have a "non-daily" job! LOL

Mahalo :)
Lyzko
3 Jul 2010 #80
Tu jest jednocznym forum języka polskiego, ale także w języku polskim w całym Internecie, którego znam, gdzie bezpłatnie masz wolności oraz sposobności zaćwiczyć i poprawić znajomości polskich.

Spodziewam się, że PF nigdy nie zginie:-)

NIECH ŻYJE PF AŻ DO 22. STULETNIA!!!
Torq
3 Jul 2010 #81
Tu jest jednocznym forum języka polskiego, ale także w języku polskim w całym Internecie, którego znam, gdzie bezpłatnie masz wolności oraz sposobności zaćwiczyć i poprawić znajomości polskich.

No i przecież właśnie o to chodzi! :)

Spodziewam się, że PF nigdy nie zginie:-)

Nie zginie, nie zginie! Przynajmniej dopóki Polska Patriotyczna Brygada Obronno-Zaczepna
(Sokrates, Enkidu, 1jola, Ironside, Bzibzioh, Frd i inni) czuwa na posterunku! ;)

NIECH ŻYJE PF AŻ DO 22. STULETNIA!!!

NIECH ŻYJE! :)
Lyzko
3 Jul 2010 #82
Panie Torcie!

Dziękuję, a tak, a przecież własnie o to chodzi-:))
plk123 8 | 4,149
4 Jul 2010 #83
Panie Torcie!

lol.. on to tort napewno..
Lyzko
7 Jul 2010 #84
lol --:))
pgtx 30 | 3,156
8 Jul 2010 #85
NIECH ŻYJE PF AŻ DO 22. STULETNIA!!!

NIECH ŻYJE! :)

niestety, tak sie krzyczy tylko przy kieliszku w Polsce...

Panie Torcie!

zdmuchnij swieczki!!!! :D
Ziemowit 13 | 4,393
8 Jul 2010 #86
Wszyscy dowcipkują tu na temat tortu, a nikt nie wyjaśnia , że:
prawidłową formą wołacza od "Pan Torq" będzie "Panie Torqu!".

I wszystko dobrze, Panie Bobrze!
skysoulmate 14 | 1,296
8 Jul 2010 #87
...dowcipkują...

I know this word means to make fun of but is that a semi-dirty word? Could I use it around people I barely know?
plk123 8 | 4,149
8 Jul 2010 #88
Could I use it around people I barely know?

oczywiście
alexw68
8 Jul 2010 #89
Yep, no problem. Be careful with the word whose stem is the middle 4 letters of dowcipkują though - but the dowcip* word family itself isn't related...
Torq
8 Jul 2010 #90
nikt nie wyjaśnia , że: prawidłową formą wołacza od "Pan Torq" będzie "Panie Torqu!".

No właśnie. Poza tym, nikt nie pamięta, że mój nick nie pochodzi od jakiegoś
tam tortu, tylko od wielkiego człowieka, wiernego syna Kościoła i sługi Bożego
jakim bez wątpienia był Tomás de Torquemada.


Home / Po polsku / Dlaczego w jezyku polskim forum?
BoldItalic [quote]
 
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.