The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Language  % width posts: 9

Polish and Slavic community - please help with choosing a brand name!


Anna1980 1 | 2
16 Jan 2012 #1
Hi All

We are launching a food product aimed at Polish and Slavic community, I was wondering if Słowianeczka is a good name to use?

Please let me know your opinion. Do you think it will go down well with Polish people.

Thanks in advance.
gumishu 13 | 6,138
16 Jan 2012 #2
We are launching a food product aimed at Polish and Slavic community, I was wondering if Słowianeczka is a good name to use?

it all depends on what kind of food you want to market I think - some veg or fruit preserves would be perfectly fine with Słowianeczka brand but I guess for example ham a lot less so (it's because Słowianeczka is a diminutive)
OP Anna1980 1 | 2
16 Jan 2012 #3
Thank you gumishu, it will be used for grains and cereals such as Buckwheat, Barely, Semolina...
gumishu 13 | 6,138
16 Jan 2012 #4
one important thing is a brand name in Polish will appeal to Poles but probably not so much to Czechs, Slovaks - Czechs (and to some extent Slovaks) consider Polish products to be of rather inferior quality to their own - but on the other hand Czechs and Slovaks are quite responsive to the term Słowianka (Slovanka) - on yet another hand ;) Poles won't be attracted so much if the brand name is written in Czech or Slovak

Słowianeczka is a good name because it should appeal to both old and new emigration

and to be honest I have no idea what are the opinions of Lithuanians, Ukrainians and Russians on Polish products and if they can actually clearly recognize some merchandise as of Polish type by the brand name in Polish
OP Anna1980 1 | 2
17 Jan 2012 #5
Thank you very much gumishu, really appreciate your opinion.
ziarenko
27 Feb 2012 #6
Hello,

What about using a brand name "KASZKA" or "KASZKA -_SMAK". A lot of Poles, children and adults, like 'kasza manna na mleku' (semolina with boiled milk) or 'kasza gryczana'

(buckwheat with mashroom sauce) etc. Most of the Slavs know the word ' KASZA'.

GOOD LUCK.

Ziarenko (a litlle grain).
southern 74 | 7,074
27 Feb 2012 #7
Better Slowianka.I saw this in Poland,Ukraine,Czech Republic so it works good.
Peter Cracow
29 Feb 2012 #8
What about

"HRECZKOSIEJ"

Buckwheat sower - funny, homely, uncommon and - what important - when you can pronance it properly you feel yourself 100% Pole.
Lessy
23 Oct 2012 #9
Here, in Ukraine we have similar brand name for milk products. It's popular here.


Home / Language / Polish and Slavic community - please help with choosing a brand name!
BoldItalic [quote]
 
To post as Guest, enter a temporary username or login and post as a member.