Perhaps one of his companions?
If his rim is turquoise, then he would represent an officer of 21 Pułk Ułanów Nadwiślańskich (21 Vistula Uhlans Regiment). Their regimental pennant was turquoise, with a narrow yellow-white stripe in the middle. This red thingie on very top of the pennant, as shown on your picture: could it be a ribbon of some sort?
Żurawiejka was a short, two-line facetious couplet, written specifically for cavalry regiments of the Polish Army in the interbellum period. It humorously and ironically presented history of a given regiment, as well as its contemporary fate.
Chociaż Wisły nie widzieli,
Nadwiślanskich miano wzięli
Lance do boju...
Nad Wołyniem błyszczą lance:
turkusowi "Nadwiślańce"
Lance do boju...
Jeden w Polsce turkusowy
To z Równego pułk morowy
Lance do boju...
====
Although they've never seen Vistula,
They took the "Vistulans" name
Lances to battle ...
Lances shine over Vohlynia:
turquoise "Vistulans"
Lances to battle ...
The only turquoise in Poland
is of this regiment from Równe
Lances to battle ...