Return PolishForums LIVE
  PolishForums Archive :
Archives - 2005-2009 / Language  % width 2

Every language is unique


dziadek 3 | 64  
3 Oct 2006 /  #1
There does'nt exist a language that would'nt have its own, unicue and non-translateable sentences. In this topic i would like to share with that information and i would apreciate that if you too would share with sentences (even jokes) you know.

The first sentence (for a start) is a not-so-well-known polish joke:

"Na gałęzi siedzą dwa gołębie; jeden grucha a drugi jabłko"
literally it means:
"Two pidgeons are sitting on a branch; the first one warbles, the second apple"

the spot, where is this non-translatable thingy is a word "grucha", which not only means "warbles" but is also known as "pear" (normaly said "gruszka" instead of "grucha")

So the entire sentence would sound:
"Two pidgeons are sitting on a branch; the first one pear, the second apple"

What is most fun in this joke is the fact, that even in the polish language it makes no sense:)
(accualy nothing else is funny in it...and that makes polish language so special :) )

Hope anyone has better idea than mine, both english and polish sentences apreciated.
Tlum  
3 Oct 2006 /  #2
Very interesting... :) Sometimes I feel the Polish language is not very logical..

Archives - 2005-2009 / Language / Every language is uniqueArchived